2495 lines
219 KiB
INI
Executable File
2495 lines
219 KiB
INI
Executable File
[1]
|
||
'english
|
||
con_str000=Select the brand of the device or enter its code in the yellow field
|
||
con_str001=Simultaneously press the left and right button till the led begins to blink,then put the remote control toward the head of programer in the direct line.
|
||
con_str002=Check the codes entered and simultaneously press the left and right button till the led begins to blink,then put the remote control toward the head of programer in the direct line.
|
||
con_str003=Remote control identification
|
||
con_str004=Programming
|
||
con_str005=Press buttons "<-" and "->" on remote control simultaneously
|
||
con_str006=Please plug USB/IR programer into PC
|
||
con_str007=Programmable Remote Control
|
||
con_str008=Remote control catalogue
|
||
con_str009=Remote control Learning
|
||
|
||
con_str010=Infomation
|
||
con_str011=Please assign device
|
||
con_str012=Please input the remote control brand
|
||
con_str013=Please input the remote control model
|
||
con_str014=No valid button code found
|
||
con_str015=Please wait...
|
||
con_str016=The amount of datas are too large, please delete some button codes and try again
|
||
con_str017=The current page button codes are learned datas,are you sure to delete them?
|
||
con_str018=The remote control code can't be found.
|
||
con_str019=Unknow error found!
|
||
con_str020=No decoded button found in this device!
|
||
con_str021=Only learned IR data can be saved!
|
||
con_str022=This feature can't be supported currently.
|
||
con_str023=Only decoded IR data can be uploaded!
|
||
con_str024=Upload IR codes successfully,thank you!
|
||
con_str025=Add to the my database successfully!
|
||
con_str026=The remote control "%s" had been exist in my database.Are you sure to replace it?.
|
||
con_str027=Updated files had been found, update now?
|
||
con_str028=Updating database...
|
||
con_str029=No file should be updated.
|
||
con_str030=There are %s remote controls in the updated file.
|
||
con_str031=File transmission error!Try again.
|
||
con_str032=Update complete,please restart the program.
|
||
|
||
con_str033=Type
|
||
con_str034=Model
|
||
con_str035=Code
|
||
con_str036=No.
|
||
con_str037=Button Name
|
||
con_str038=Custom button Name
|
||
con_str039=Protocol
|
||
con_str040=Learned Status/memo
|
||
con_str041=Program Complete
|
||
con_str042=Close
|
||
con_str043=Ok
|
||
con_str044=Confirm
|
||
|
||
con_str045=Registration
|
||
con_str046=Proxy server
|
||
con_str047=Proxy port
|
||
con_str048=Error:can not connect to server!
|
||
con_str049=All Types
|
||
con_str050=User_manual_IR_mode_Cz.pdf
|
||
|
||
con_str051=Are you sure delete current button's code?
|
||
con_str052=Are you sure delete current remote control?
|
||
con_str053=Exit Learning mode please.
|
||
con_str054="Learned" buttons exist,can't be programmed! Please save IR file and email to customer service,the button codes will soon be decoded after updating the database,thank you!
|
||
con_str055=PRC data is mistake, failed to be identified.
|
||
con_str056=PRC data is mistake,some button datas failed to identified.
|
||
con_str057=Please input your username.
|
||
con_str058=Please input your password.
|
||
con_str059=The downloading is complete, Updated counts:
|
||
|
||
con_str060=Operation failed!The current remote control's infomation is same as that you input.
|
||
con_str061=Do you want to save changes to %s?
|
||
con_str062="Learned" button codes have been ignored.
|
||
con_str063=IR Code Editor
|
||
con_str064=Invalid numbers!
|
||
con_str065=Choose a button from the right!
|
||
con_str066=Communicating
|
||
con_str067=Please connect USB remote control to PC.
|
||
con_str068=Please specify one key at least.
|
||
con_str069=User_manual_USB_Cz.pdf
|
||
|
||
con_str070=The operation is too frequent,please wait for 5 minutes and try again!
|
||
con_str071=Connect to server...
|
||
con_str072=Complete Successfully.
|
||
con_str073=Press the button "%s" on your original remote control please.
|
||
con_str074=Open Code Search
|
||
con_str075=Close Code Search
|
||
con_str076=Maybe USB remote control can't identified by PC correctly, please take out of battery and try again.
|
||
con_str077=The programmer has no transmitting function.
|
||
con_str078=The programmer is trying to transmit now...
|
||
con_str079=Mac
|
||
con_str080=Transmit
|
||
con_str081=Here display the key code searching result
|
||
con_str082=Click the button to transmit the button code
|
||
con_str083=The button name of your selected remote control can be renamed or noted.
|
||
con_str084=Select code from database or learning.
|
||
|
||
con_str085=Input
|
||
con_str086=Input new caption:
|
||
con_str087=Are you sure delete all history projects?
|
||
con_str088=Input keyword:
|
||
con_str089=Double click to change.
|
||
|
||
con_str090= , Update Date:
|
||
con_str091= , Factory Database Counts:
|
||
|
||
con_str092=Main
|
||
con_str093=Similar
|
||
con_str094=The current datas have been changed,do you want to save?
|
||
con_str095=Key Select(database)
|
||
con_str096=Key Select(bank)
|
||
con_str097=Select a key from the database
|
||
con_str098=Select a key from the pages
|
||
con_str099=Learned Status or current key's infomation
|
||
con_str100=System print template file can't be found.
|
||
con_str101=Data mistake found,please delete some codes in page(s) and try again!
|
||
con_str102=Decoded successfully
|
||
con_str103=RawData
|
||
con_str104=Learned key may be transmitted or programed now!
|
||
con_str105=Error found,please re-learn and try again!
|
||
con_str106=Are you sure change model or exit program?
|
||
con_str107=You have no right to program this model of PRC.
|
||
con_str108=Your remote model is %s, is different from that in software main screen.
|
||
con_str109=Data
|
||
con_str110=PID
|
||
con_str111=PName
|
||
con_str112=Key Select(Database)
|
||
con_str113=Key Select(Bank)
|
||
con_str114=Invalid protocol!
|
||
con_str115=Invalid value!
|
||
con_str116=Invalid value! its value range:00~
|
||
|
||
con_str117=Can't be identified!
|
||
con_str118=PRC can't be identified. Please choose correct software or PRC.
|
||
con_str119=Invalid PRC. Please choose correct software or valid PRC, or update software!
|
||
con_str120=PRC can't be programmed.
|
||
con_str121=Can't indentify remote control model, please select remote control model manually.
|
||
|
||
con_str122=The Button has no code
|
||
con_str123=Invalid digit
|
||
|
||
|
||
[2]
|
||
'Bulgarian
|
||
con_str000=Изберете вида, марката и модела на устройството в полетата или въведете директно кода в жълтия квадрат.
|
||
con_str001=Натиснете и задръжте едновременно двата странични бутона на „ОК“, докато червеният светодиод започне да мига, след това поставете дистанционното точно срещу програматора на 2-3 cm.
|
||
con_str002=Проверете кодовете ,които сте избрали и едновременно натиснете, и задръжте двата странични бутона на „ОК”, докато червеният светодиод започне да мига. След това поставете дистанционното точно срещу програматора на 2-3 cm.
|
||
con_str003=Разпознаване на дистанционното управление
|
||
con_str004=Програмиране
|
||
con_str005=Натиснете и задръжте едновременно бутоните „<„ и „>“на дистанционното.
|
||
con_str006=Моля, свържете инфрачервения USB програматор към компютъра.
|
||
con_str007=Програмируемо Дистанционно Управление.
|
||
con_str008=Каталог на поддържаните дистанционни.
|
||
con_str009=Обучаване на дистанционно управление.
|
||
con_str010=Информация
|
||
con_str011=Моля, изберете вид устройство.(TV,SAT,DVD,VCR,..)
|
||
con_str012=Моля, напишете марката на устройството си.(SONY,LG...)
|
||
con_str013=Моля, напишете модела на устройството си.(KV1937....)
|
||
con_str014=Не са зададени кодовете на устройствата.
|
||
con_str015=Моля, изчакайте...
|
||
con_str016=Количеството данни е прекалено голямо. Изтрийте някои кодове или бутони от таблицата с кодове на дистанционното и опитайте отново.
|
||
con_str017=Има прочетени и обучени бутони в сегашната таблица от дистанционното на вашето устройство. Желаете ли таблицата да бъде изтрита?
|
||
con_str018=Кодът на дистанционното не може да бъде открит.
|
||
con_str019=Непозната грешка!
|
||
con_str020=Няма предварително записани кодове в дистанционното!
|
||
con_str021=Само обучени данни могат да бъдат запаметени!
|
||
con_str022=Тази екстра не се поддържа в момента.
|
||
con_str023=Само декодирани ИЧ данни могат да бъдат качени!
|
||
con_str024= ИЧ данни изпратени успешно. Благодарим ви!
|
||
con_str025=ИЧ данни от дистанционното са успешно добавени към Моята база данни.
|
||
con_str026=Вече съществува код на дистанционното управление за "%s" в Моята база данни.Желаете ли да го подмените?
|
||
con_str027=На сървъра има качени допълнителни кодове. Да се обнови ли списъка?
|
||
con_str028=Обновяване на базата данни...
|
||
con_str029=Разполагате с актуалната база данни.
|
||
con_str030=Има "%s” дистанционни управления в обновения файл.
|
||
con_str031=Грешка при прехвърлянето на файла! Моля, опитайте отново.
|
||
con_str032=Обновяването завърши, моля рестартирайте програмата.
|
||
con_str033=Вид
|
||
con_str034=Модел
|
||
con_str035=Код
|
||
con_str036=No.
|
||
con_str037=Име на бутона
|
||
con_str038= Клиентско име на бутона
|
||
con_str039= Протокол
|
||
con_str040= Статус на обучението/бележка
|
||
con_str041=Програмирането завърши
|
||
con_str042=Затвори
|
||
con_str043=Ok
|
||
con_str044=Потвърждение
|
||
con_str045=Регистрация
|
||
con_str046=Прокси сървър
|
||
con_str047=Прокси порт
|
||
con_str048=Грешка:Няма връзка със сървъра!
|
||
con_str049=ВидТехника
|
||
con_str050= User_manual_IR_mode_Cz.pdf
|
||
con_str051 = Сигурни ли сте, че желаете да изтриете текущия бутон?
|
||
con_str052 = Сигурни ли сте, че желаете да изтриете избраното дистанционно?
|
||
con_str053 = Mоля, изключете режима на "Обучение".
|
||
con_str054 = Има "Обучени" кодове без протокол, които не могат да бъдат програмирани! Моля, запазете IR файла и го изпратете в имейл на отдела за обслужване на клиенти. Протоколът скоро ще бъде добавен към базата данни, благодарим ви!
|
||
con_str055 = Неуспешен опит за идентификация на чипа.
|
||
con_str056 = Липсва част от информацията в чипа.Някои от бутоните не могат да се идентифицират.
|
||
con_str057 = Моля, въведете вашето потребителско име.
|
||
con_str058 = Моля, въведете паролата си.
|
||
con_str059 = Тегленето на споделената база данни завърши успешно, Обновена бройка:
|
||
con_str060 = Опитът е неуспешен! Информацията от дистанционното е същата, като тази, която сте поставили.
|
||
con_str061 = Искате ли да запазите промените в ”%s”?
|
||
con_str062 = "Обучените" кодове на бутоните са игнорирани
|
||
con_str063 = IR Редактор на кодовете.
|
||
con_str064 = Невалидни променлива!
|
||
con_str065 = Изберете бутон отдясно!
|
||
con_str066 = Свързване
|
||
con_str067 = Свържете USB програмируемото дистанционно към компютъра.
|
||
con_str068 = Моля задайте поне един бутон.
|
||
con_str069 = V7_UserManual_USB_BG.pdf
|
||
|
||
con_str070=Тази операция се повтаря прекалено често, Моля изчакайте 5 минути и опитайте отново!
|
||
con_str071=Свързване със сървъра...
|
||
con_str072=Завършено успешно.
|
||
con_str073=Моля, натиснете бутона "%s" на оригиналното си дистанционно управление.
|
||
con_str074=Разширено търсене
|
||
con_str075=Опростено търсене
|
||
con_str076=Неуспешно разпознаване на USB програмируемото дистанционно. Изпробвайте USB дистанционното да бъде без батерии, когато го свързвате към компютъра!
|
||
con_str077= Програматорът няма излъчваща функция.
|
||
con_str078=Излъчване...
|
||
con_str079=Макро функция
|
||
con_str080=Излъчи
|
||
con_str081=Тук показва резултатите за дистанционното от търсенето на кода по бутон
|
||
con_str082=Натиснете тук,за да излъчите информацията от бутона.
|
||
con_str083=Можете да отбележите или промените името на бутона.
|
||
con_str084=Изберете код от базата данни или обучетете дистанционно.
|
||
con_str085=Въведи
|
||
con_str086=Въведи ново име:
|
||
con_str087=Желаете ли да изтриете всички предишни проекти?
|
||
con_str088=Въведете ключови думи:
|
||
con_str089=Натиснете два пъти, за да смените.
|
||
|
||
con_str090=, Обновено на:
|
||
con_str091= , Фабричната база данни наброява:
|
||
|
||
con_str092=Основен
|
||
con_str093=Аналог
|
||
con_str094=Текущите данни са променени,желаете ли да ги запаметите?
|
||
con_str095=Смени бутона(с друг от фабрична база данни)
|
||
con_str096=Смени бутона(с друг от съседните клетки)
|
||
con_str097=Избиране и добавяне на бутон от друго дистанционно от базата данни.
|
||
con_str098=Избиране и добавяне на бутон от бутон от четирите банки.
|
||
con_str099=Показва информация за бутона или статуса на обучен , или прочетен бутон.
|
||
con_str100=Системният файл за принтиране не може да бъде открит.
|
||
con_str101=Открити грешни данни. Моля, изтрийте някои кодове в страница (и) и опитайте отново!
|
||
con_str102=Обучено успешно!
|
||
con_str103=Неразпознат протокол, моля опитайте отново!
|
||
con_str104=Обучените бутони вече могат да бъдат излъчени или програмирани сега!
|
||
con_str105=Грешка,Обучете отново някои от бутоните!
|
||
con_str106=Желаете ли да излезете от програмата?
|
||
con_str107=Не може да се програмира този модел Програмируемо дистанционнo.
|
||
con_str108=Вашия модел дистанционно е %s, различно от това показано в ляво на софтуера.
|
||
con_str109=Данни
|
||
con_str110=PID
|
||
con_str111=ИмеПротокол
|
||
con_str112=Избор Бутон(Базаданни)
|
||
con_str113=Избор Бутон(От съседна клетка)
|
||
con_str114=Невалиден протокол!
|
||
con_str115=Невалидна стойност!
|
||
con_str116=Невалидна стойност! Границите варират :00~
|
||
|
||
con_str117=Не може да се идентифицира!
|
||
con_str118=Не може да се идентифицира. Моля бъдете Коректни! Изберете правилния софтуер или PRC.
|
||
con_str119=Невалидно Програмируемото дистанционно управление. Моля бъдете Коректни! Ползвайте правилните дистанционни с правилния софтуер и обновете софтуерната версия или се обърнете се към екипа в Сливен!
|
||
con_str120=Програмируемото дистанционно управление не може да бъде програмирано.
|
||
con_str121=Не може да идентифицира модела Програмируемото дистанционно управление. Моля изберете модела ръчно.
|
||
con_str122 = Бутона няма код
|
||
con_str123 = Невалидна цифра
|
||
|
||
|
||
[3]
|
||
'Spanish
|
||
con_str000=Seleccione la marca del aparato o introducir en el campo amarillo el código del aparato deseado
|
||
con_str001=Presione simultáneamente el botón izquierdo y derecho hasta que el LED empiece a parpadear, a continuación, poner el mando a distancia hacia la cabeza del programador en la línea directa
|
||
con_str002=Compruebe los códigos introducidos y pulse simultáneamente el botón izquierdo y derecho hasta que el LED empiece a parpadear, a continuación, poner el mando a distancia hacia la cabeza del programador en la línea directa.
|
||
con_str003=La identificación del mando a distancia
|
||
con_str004=Programación
|
||
con_str005=Presione simultáneamente las teclas <- y -> del mando a distancia.
|
||
con_str006=Por favor enchufe USB / programador IR en PC
|
||
con_str007=Control remoto programable
|
||
con_str008=Catálogo del mando a distancia
|
||
con_str009=Control remoto de aprendizaje
|
||
con_str010=Información
|
||
con_str011=Por favor, asignar el dispositivo
|
||
con_str012=Por favor introduce el control remoto marca
|
||
con_str013=Si el modelo de entrada del mando a distancia
|
||
Con_str014 =No encuentra el código válido botón
|
||
con_str015 =Por favor, espere...
|
||
con_str016 =La cantidad de datos son demasiado grandes, por favor, elimine algunos códigos botón y vuelva a intentarlo
|
||
con_str017 =El botón página actual los códigos son aprendidas datos, ¿está seguro de que desea eliminar?
|
||
con_str018 =El código de mando a distancia no se encuentra.
|
||
con_str019 =error desconocido encontrado!
|
||
con_str020 =botón No se ha encontrado un código en este dispositivo.
|
||
Con_str021 =Sólo aprendido IR los datos se pueden guardar!
|
||
con_str022 =Esta característica no se admiten actualmente.
|
||
con_str023 =Sólo decodifican IR los datos pueden cargarse!
|
||
con_str024 =Cargar códigos IR correctamente,gracias!
|
||
con_str025 =Agregar a mi base de datos correctamente!
|
||
con_str026 =El mando a distancia " %s" ha sido en mi base de datos. ¿está seguro de que desea sustituir? .
|
||
con_str027 =archivos actualizados han sido encontrados, actualizar ahora?
|
||
Con_str028 =actualizar la base...
|
||
con_str029 =No debe ser actualizado.
|
||
con_str030 =hay %s mandos a distancia en el archivo actualizado.
|
||
|
||
con_str031 = file error de transmisión!Inténtalo de nuevo.
|
||
con_str032 = actualización completa, por favor reinicie el programa.
|
||
|
||
con_str033 = tipo
|
||
con_str034 = modelo
|
||
con_str035 = código
|
||
con_str036 = no.
|
||
con_str037 = nombre del boton
|
||
con_str038 = custom button nombre
|
||
con_str039 = Protocolo
|
||
con_str040 = aprendido status / Memo
|
||
con_str041 = programa completo
|
||
con_str042 = cerca
|
||
con_str043 = OK
|
||
con_str044 = confirmar
|
||
|
||
con_str045 =Registro
|
||
con_str046 =servidor Proxy
|
||
con_str047 =puerto Proxy
|
||
con_str048 =Error:no se puede conectar al servidor!
|
||
con_str049 =todos los tipos
|
||
con_str050 =User_manual_IR_mode_Cz.pdf
|
||
|
||
con_str051 = ¿Seguro de eliminar el código del botón actual?
|
||
con_str052 = ¿Seguro de eliminar el control remoto actual? Modo de aprendizaje con_str053 = Salir por favor.
|
||
con_str054 = existen botones "aprendidas", no se puede programar! Por favor, guarde el archivo de IR y de correo electrónico al servicio al cliente, los códigos de los botones pronto serán decodificados después de actualizar la base de datos, gracias!
|
||
con_str055 = PRC datos es un error, no pudo ser identificado.
|
||
con_str056 = PRC datos es error, algunos datas botón no lograron identificar .
|
||
con_str057 = Por favor, ingrese su nombre de usuario.
|
||
con_str058 = Por favor ingrese su contraseña.
|
||
con_str059 = La descarga es, recuentos completos Actualizado:
|
||
con_str060 = Error en la operación infomación La corriente del mando a distancia es igual a la que ingresa!.
|
||
|
||
con_str061 = ¿Desea guardar los cambios de% s?
|
||
con_str062 = códigos de botón "aprendidas" han sido ignoradas.
|
||
con_str063 = Código IR Editor
|
||
con_str064 = números inválidos!
|
||
con_str065 = Elija un botón de la derecha!
|
||
con_str066 = Comunicar
|
||
con_str067 = Conecte USB control remoto para PC.
|
||
con_str068 = Por favor especifique una clave por lo menos.
|
||
con_str069 = User_manual_USB_Cz.pdf
|
||
|
||
con_str070 =La operación es demasiado frecuente, por favor, espere 5 minutos y vuelva a intentarlo!
|
||
con_str071 =Conectar al servidor...
|
||
con_str072 =completar con éxito.
|
||
con_str073 =Pulse el botón " %s" en su control remoto original por favor.
|
||
con_str074 =Código Abierto Búsqueda
|
||
con_str075 =Cerrar Búsqueda por código
|
||
con_str076 =tal vez mando a distancia USB no identificados por PC correctamente, por favor saque de batería y vuelva a intentarlo.
|
||
|
||
Con_str077 =El programador no puede transmitir función.
|
||
con_str078 =El programador está tratando de transmitir ahora...
|
||
con_str079 =Mac
|
||
con_str080 =Transmitir
|
||
con_str081 =aquí muestran el código de la llave búsqueda resultado
|
||
con_str082 =Haga clic en el botón para transmitir el código de botón
|
||
con_str083 =El nombre del botón de su mando a distancia se pueden renombrar o.
|
||
con_str084 =Seleccionar código de base de datos o aprendizaje.
|
||
|
||
con_str085 =entrada
|
||
con_str086 =entrada nuevo título:
|
||
con_str087 = ¿está seguro eliminar todos proyectos de historia?
|
||
con_str088 =palabras clave:
|
||
con_str089 =Haga doble clic para chang.
|
||
|
||
con_str090 =, Fecha de actualizacion:
|
||
con_str091 =, Factory database cuenta:
|
||
|
||
con_str092 =Principal
|
||
con_str093 =Similar
|
||
con_str094 =El actual los datos han cambiado, ¿desea guardar?
|
||
con_str095 =tecla Select(base)
|
||
con_str096 =tecla Select(banco)
|
||
con_str097 =Seleccionar una clave desde el control remoto de
|
||
con_str base098 =Seleccionar una clave de otra página
|
||
con_str099 =aprendido o estado actual de información clave
|
||
con_str100 =El sistema imprimir archivo de plantilla no se encuentra.
|
||
con_str101 =Data error encontrado, por favor, elimine algunos códigos en la página (s) e inténtelo de nuevo!.
|
||
|
||
con_str102 =ha decodificado correctamente
|
||
con_str103 =rawdata
|
||
con_str104 =aprendido puede ser transmitida o programada ahora!
|
||
Con_str105 =se ha encontrado un error, por favor, re-aprender y vuelva a intentarlo!
|
||
con_str106 = ¿está seguro salir del programa?
|
||
con_str107 =Usted no tiene derecho a este modelo de programa RPC.
|
||
con_str108 =El modelo de mando a distancia es %s, es diferente de la de software pantalla principal.
|
||
Con_str109 =datos
|
||
con_str110 =PID
|
||
con_str111 = PName
|
||
con_str112 = con_str113 de de (base de datos) selecto fundamental = (banco) selecto fundamental
|
||
con_str114 = el protocolo inválido!
|
||
con_str115 = el valor inválido!
|
||
con_str116 =valor invalido! Su rango de valor:00 ~
|
||
|
||
con_str117 =no puede identificarse!
|
||
con_str118 =PRC no puede ser identificado.Por favor, elige la correcta software o RPC.
|
||
con_str119 =invalid PRC.¡Por favor elige software correcto o válido RPC, o actualizar el software!
|
||
con_str120 =RPC no puede ser programado.
|
||
con_str121 =no puede identificar modelo con control remoto, seleccione modelo con control remoto manualmente.
|
||
|
||
Con_str122 =El botón no tiene código
|
||
con_str123 =dígito inválido
|
||
|
||
[4]
|
||
'French
|
||
con_str000=Sélectionnez la marque de l'appareil ou entrer son code dans le champ jaune
|
||
con_str001=Appuyez simultanément sur les boutons gauche et droite jusqu'à ce que le voyant commence à clignoter, puis mettre la télécommande vers la tête du programmeur en ligne directe.
|
||
con_str002=Vérifiez les codes entrés et appuyez simultanément sur la touche gauche et droite jusqu'à ce que le voyant commence à clignoter, puis mettre la télécommande vers la tête de Jean-Pierre dans la ligne directe.
|
||
con_str003=identification del mando a distancia
|
||
con_str004=Programmation
|
||
con_str005=Appuyez sur boutons « LEFT » <- et-> « Droit » sur la télécommande en même temps
|
||
con_str006=Veuillez brancher programmeur USB/IR sur PC
|
||
con_str007=Télécommande programmable
|
||
con_str008=Télécommande catalogue
|
||
con_str009=Télécommande Apprentissage
|
||
con_str010=Information
|
||
con_str011=Veuillez attribuer appareil
|
||
con_str012 = s'il vous plaît d'entrée la marque de la télécommande
|
||
con_str013 = s'il vous plaît d'entrée du modèle de contrôle à distance
|
||
con_str014 = aucun code de bouton valide trouvé
|
||
con_str015 = Veuillez patienter...
|
||
con_str016 = quantité de datas sont trop gros, s'il vous plaît supprimer certains codes de touche et essayez de nouveau
|
||
con_str017 = le courant page bouton codes sont savant datas, Etes-vous sûr de les supprimer?
|
||
con_str018 = la télécommande code ne peut pas être trouvé.
|
||
con_str019 = Unknow erreur trouvée!
|
||
con_str020 ne = aucun code de bouton trouvé dans cet appareil!
|
||
con_str021 = seulement appris les données infrarouges peuvent être sauvegardées!
|
||
con_str022 = cette fonction ne peut être prise en charge actuellement.
|
||
|
||
con_str023 = seulement décodé IR données peuvent être téléchargées!
|
||
con_str024 = codes IR Télécharger avec succès, Merci!
|
||
con_str025 = ajouter à la ma base de données avec succès!
|
||
con_str026 = la commande à distance « %s » avait été existent dans ma base de données.Êtes-vous sûr de le remplacer?.
|
||
con_str027 = les fichiers de mise à jour avait été trouvé, mettre à jour maintenant?
|
||
con_str028 = mise à jour de base de données...
|
||
con_str029 = non fichier doit être mis à jour.
|
||
con_str030 = il y a les télécommandes %s dans le fichier mis à jour.
|
||
con_str031 = erreur de transmission de fichier !Réessayez.
|
||
|
||
con_str032 = mise à jour complète, veuillez redémarrer le programme.
|
||
con_str033 = Type
|
||
con_str034 = modèle
|
||
con_str035 = Code
|
||
con_str036 = no
|
||
con_str037 = nom de bouton
|
||
con_str038 = bouton personnalisé nom
|
||
con_str039 = protocole
|
||
|
||
con_str040 = statut/mémo savant
|
||
con_str041 = le programme complet
|
||
con_str042 = fermer
|
||
con_str043 = Ok
|
||
con_str044 = confirmateur
|
||
|
||
con_str045 = enregistrement
|
||
con_str046 = serveur Proxy
|
||
con_str047 = port Proxy
|
||
con_str048 = erreur : peut pas se connecter au serveur!
|
||
con_str049 = tous les Types
|
||
con_str050=User_manual_IR_mode_Cz.pdf
|
||
|
||
con_str051 = êtes vous bien sûr supprimez code du bouton actuel?
|
||
con_str052 = êtes vous bien sûr supprimez télécommande actuelle?
|
||
con_str053 = mode d'apprentissage de sortie s'il vous plaît.
|
||
con_str054 = « Appris » boutons existent, ne peuvent pas être programmés ! S'il vous plaît enregistrer fichier IR et par courriel au service à la clientèle, les codes de touche va bientôt être décodé après mise à jour de la base de données, je vous remercie!
|
||
con_str055 = PRC données sont erreur, n'a pas pu être identifiée.
|
||
con_str056 = PRC données sont erreur, certaines données de bouton n'a pas identifié.
|
||
con_str057 = entrée s'il vous plaît votre nom d'utilisateur.
|
||
con_str058 = entrée s'il vous plaît votre mot de passe.
|
||
con_str059 = le téléchargement est terminé, le compte de la mise à jour :
|
||
|
||
con_str060 = Echec de l'opération !Informations de la commande à distance actuelle sont identique à celui d'entrée.
|
||
con_str061 = vous souhaitez enregistrer les modifications dans %s?
|
||
con_str062 = « Apprises » bouton codes ont été ignorées.
|
||
con_str063 = Editeur de Code IR
|
||
con_str064 = chiffres invalides!
|
||
con_str065 = choisissez un bouton à la droite!
|
||
con_str066 = communication
|
||
con_str067 = s'il vous plaît connecter USB télécommande pour PC.
|
||
con_str068 = veuillez spécifier une clé au moins.
|
||
con_str069 = User_manual_USB_Cz.pdf
|
||
|
||
con_str070 = l'opération trop fréquente, s'il vous plaît attendez 5 minutes et réessayez!
|
||
con_str071 = se connecter au serveur...
|
||
con_str072 = terminée avec succès.
|
||
con_str073 = Appuyez sur le bouton « %s » sur votre télécommande d'origine s'il vous plaît.
|
||
con_str074 = recherche de Code ouverte
|
||
con_str075 = étroite Code recherche
|
||
con_str076 = peut-être USB télécommande ne peut pas identifié par PC correctement, veuillez sortir de batterie et essayez à nouveau.
|
||
con_str077 = le programmeur n'a aucune fonction transmission.
|
||
con_str078 = le programmeur souhaite transmettre maintenant...
|
||
|
||
con_str079 = Mac
|
||
con_str080 = Transmit
|
||
con_str081 = ici affiche le code de clé la recherche résultat
|
||
con_str082 = cliquez sur le bouton pour transmettre le code de touche
|
||
con_str083 = le nom du bouton de votre télécommande sélectionné, qui peut être renommé ou noté.
|
||
con_str084 = sélectionnez code de base de données ou d'apprentissage.
|
||
|
||
con_str085 = entrée
|
||
con_str086 = légende nouvelle entrée:
|
||
con_str087 = êtes vous sûr de supprimer tous les projets d'histoire?
|
||
con_str088 = entrée keyword:
|
||
con_str089 = Double-clic pour chang.
|
||
|
||
con_str090 =, Date de mise à jour:
|
||
con_str091 =, usine compte de base de données :
|
||
|
||
con_str092 = Main
|
||
con_str093 = semblable
|
||
con_str094 = le courant datas ont été changés, voulez vous sauvegarder?
|
||
con_str095 = touche sélectionner (database)
|
||
con_str096 = touche sélectionner (Banque)
|
||
con_str097 = SΘlectionner une touche de la télécommande dans la base de données
|
||
con_str098 = SΘlectionner une clé dans une autre page
|
||
con_str099 = statut appris ou informations de la clé actuelle
|
||
con_str100 = système impossible de trouver le fichier de modèle d'impression.
|
||
con_str101 = données erreur trouvée, s'il vous plaît supprimer certains codes dans la page (s) et réessayez!
|
||
con_str102 = décodé avec succès
|
||
con_str103 = RawData
|
||
con_str104 = apprises clé peut être transmis ou programmé maintenant !
|
||
con_str105 = erreur trouvée, veuillez ré-apprendre et réessayez!
|
||
con_str106 = êtes vous sûr de quitter le programme?
|
||
con_str107 = vous n'avez pas le droit de programmer ce modèle du PRC.
|
||
con_str108 = votre télécommande modèle est %s, est différente de celle dans l'écran principal du logiciel.
|
||
con_str109 = données
|
||
con_str110 = PID
|
||
con_str111 = PName
|
||
con_str112 = sélectionner (Database)
|
||
con_str113 = sélectionner (Banque)
|
||
con_str114 = protocole invalide!
|
||
con_str115 = valeur non valide!
|
||
con_str116 = valeur non valide ! sa gamme de valeur : 00 ~
|
||
|
||
con_str117 = Can ' t être identifié!
|
||
con_str118 = RPC ne peut pas être identifié. S'il vous plaît choisir logiciel correct ou PRC.
|
||
con_str119 = RPC non valide. S'il vous plaît choisir le bon logiciel ou RPC valide, ou mise à jour logicielle!
|
||
con_str120 = RPC ne peut pas être programmé.
|
||
con_str121 = Can ' t identifier le modèle de contrôle à distance, veuillez sélectionner le modèle de télécommande manuellement.
|
||
|
||
con_str122 = le bouton n'a pas de code
|
||
con_str123 = chiffres non valide
|
||
|
||
[5]
|
||
'portugue
|
||
|
||
con_str000 = selecione a marca do dispositivo ou digite seu código no campo amarelo
|
||
con_str001 = simultaneamente pressione o botão esquerdo e direito, até que o led começa a piscar, então coloque o controle remoto em direção a cabeça do programador na linha direta.
|
||
con_str002 = Verifique os códigos inseridos e prima simultaneamente o botão esquerdo e direito, até que o led começa a piscar,Então coloque o controle remoto em direção a cabeça do programador na linha direta.
|
||
con_str003 = controle remoto identificação
|
||
con_str004 = programação
|
||
con_str005 = pressione os botões "Esquerda" <- e "DIREITA"-> no controlo remoto simultaneamente
|
||
con_str006 = por favor plug programador USB/IR para PC
|
||
con_str007 = controle remoto programável
|
||
con_str008 = controle remoto catálogo
|
||
con_str009 = aprendizagem do controle remoto
|
||
|
||
con_str010 = Infomation
|
||
con_str011 = por favor atribuir dispositivo
|
||
con_str012 = entrada por favor a marca do controle remoto
|
||
con_str013 = entrada por favor o modelo de controle remoto
|
||
con_str014 = nenhum código de botão válido encontrado
|
||
con_str015 = por favor aguarde...
|
||
con_str016 = a quantidade de datas são muito grandes, por favor, excluir alguns códigos de tecla e tente novamente
|
||
con_str017 = a corrente página botão códigos são aprendidos datas, tens a certeza que para excluí-los?
|
||
con_str018 = controle remoto código não pode ser encontrado.
|
||
con_str019 = Unknow erro encontrado!
|
||
|
||
con_str020 não = nenhum código de botão encontrado neste dispositivo!
|
||
con_str021 = apenas aprendi a dados de ir pode ser salvos!
|
||
con_str022 = este recurso não pode ser suportado atualmente.
|
||
con_str023 = apenas decodificado IR dados podem ser carregados!
|
||
con_str024 = IR carregar códigos com sucesso, obrigado!
|
||
con_str025 = adicionar para o meu banco de dados com êxito!
|
||
con_str026 = "%s" controle remoto tinha sido existem em meu banco de dados.Tens a certeza que substituí-lo?.
|
||
con_str027 = atualizado arquivos tinha sido encontrado, atualizar agora?
|
||
con_str028 = atualizar banco de dados...
|
||
con_str029 = não deve ser atualizado arquivo.
|
||
con_str030 = existem controles remotos de %s no arquivo atualizado.
|
||
con_str031 = erro de transmissão de arquivo!Tente de novo.
|
||
con_str032 = atualização completa, por favor, reinicie o programa.
|
||
|
||
con_str033=Tipo
|
||
con_str034=Modelo
|
||
con_str035=Código
|
||
con_str036=N?o
|
||
con_str037=Nome da chave
|
||
con_str038=Custom Nome da chave
|
||
con_str039=Foi codificado
|
||
con_str040 = Status adquirido/memo
|
||
con_str041 = programa completo
|
||
con_str042 = fechar
|
||
con_str043 = Ok
|
||
con_str044 = Confirm
|
||
|
||
con_str045 = registo
|
||
con_str046 = servidor Proxy
|
||
con_str047 = porta Proxy
|
||
con_str048 = erro: pode não se conectar ao servidor!
|
||
con_str049 = todos os Types
|
||
con_str050=User_manual_IR_mode_Cz.pdf
|
||
|
||
con_str051 = são certamente excluir o código do botão atual?
|
||
con_str052 = são certamente excluir atual controle remoto?
|
||
con_str053 = modo de aprendizagem de saída por favor.
|
||
con_str054 = "Aprendeu" botões existe, não pode ser programado! Por favor, salve o arquivo IR e e-mail para atendimento ao cliente, os códigos de tecla será decodificado logo depois de atualizar o banco de dados, muito obrigado!
|
||
con_str055 = RPC dados são erro, falhado ao ser identificado.
|
||
con_str056 = RPC dados são erro, algumas datas de botão não conseguiram identificar.
|
||
con_str057 = entrada por favor seu nome de usuário...
|
||
con_str058 = entrada por favor sua senha...
|
||
con_str059 = o download está completo, atualizado de conta:
|
||
|
||
con_str060 = falha na operação!Informações atuais do controle remoto são a mesmas que você entrada.
|
||
con_str061 = fazer você deseja salvar as alterações para %s?
|
||
con_str062 = botão "Aprendidas" códigos foram ignorados.
|
||
con_str063 = Editor de código IR
|
||
con_str064 = números inválidos!
|
||
con_str065 = escolha um botão da direita!
|
||
con_str066 = comunicação
|
||
con_str067 = por favor conectar o controle remoto USB para PC.
|
||
con_str068 = favor especificar uma chave pelo menos.
|
||
con_str069 = User_manual_USB_Cz.pdf
|
||
|
||
con_str070 = a operação é muito freqüente, aguarde 5 minutos e tente novamente!
|
||
con_str071 = ligar ao servidor...
|
||
con_str072 = concluída com êxito.
|
||
con_str073 = pressione o botão "%s" no seu telecomando original, por favor.
|
||
con_str074 = pesquisa de código aberto
|
||
con_str075 = fechar pesquisa código
|
||
con_str076 = talvez USB controle remoto não pode ser identificado pelo PC corretamente, por favor, tire a bateria e tente novamente.
|
||
con_str077 = o programador não tem nenhuma função transmissora.
|
||
con_str078 = o programador está tentando transmitir agora...
|
||
con_str079 = Mac
|
||
con_str080 = transmissão
|
||
con_str081 aqui = exibir o código-chave busca resultado
|
||
con_str082 = clique no botão para transmitir o código do botão
|
||
con_str083 = botão nome do seu controle remoto selecionado pode ser renomeado ou observou.
|
||
con_str084 = selecione código de banco de dados ou de aprendizagem.
|
||
|
||
con_str085 = entrada
|
||
con_str086 = legenda nova entrada:
|
||
con_str087 = são certamente excluir todos os projetos de história?
|
||
con_str088 = entrada palavra-chave:
|
||
con_str089 = duplo clique para chang.
|
||
|
||
con_str090 =, Data da atualização:
|
||
con_str091 =, contagens de banco de dados de fábrica:
|
||
|
||
con_str092 = Main
|
||
con_str093 = semelhante
|
||
con_str094 = a corrente datas foram alterados, você quer salvar?
|
||
con_str095 = chave selecione (banco de dados)
|
||
con_str096 = chave selecione (banco)
|
||
con_str097 = selecione uma tecla do controle remoto no banco de dados
|
||
con_str098 = selecione uma chave de outra página
|
||
con_str099 = aprendi Status ou informações da chave atual
|
||
con_str100 = sistema de arquivo de impressão do modelo não pode ser encontrado.
|
||
con_str101 = dados erro encontrado, por favor, excluir alguns códigos na página (s) e tente novamente!
|
||
|
||
con_str102 = Decoded com êxito
|
||
con_str103 = RawData
|
||
con_str104 = aprendidas chave pode ser transmitido ou programado agora!
|
||
con_str105 = erro encontrado, por favor, re-aprender e tente novamente!
|
||
con_str106 = são você, claro, sair do programa?
|
||
con_str107 = não tem o direito de programar este modelo de RPC.
|
||
con_str108 = controle remoto modelo é %s, é diferente do que na tela principal do software.
|
||
con_str109 = dados
|
||
con_str110 = PID
|
||
con_str111 = PName
|
||
con_str112 = selecione chave (banco de dados)
|
||
con_str113 = chave selecione (banco)
|
||
con_str114 = protocolo inválido!
|
||
con_str115 = valor inválido!
|
||
con_str116 = valor inválido! sua escala de valor: 00 ~
|
||
|
||
con_str117 = Can ' t ser identificada!
|
||
con_str118 = RPC não pode ser identificado. Por favor, escolha o software correto ou RPC.
|
||
con_str119 = PRC inválido. Por favor escolha o software correto ou válido RPC, ou atualizar o software!
|
||
con_str120 = RPC não pode ser programado.
|
||
con_str121 = Can ' t identificar o modelo de controle remoto, por favor, selecione o modelo de controle remoto manualmente.
|
||
|
||
con_str122 = o botão não tem nenhum código
|
||
con_str123 = dígito inválido
|
||
|
||
[6]
|
||
'german
|
||
|
||
con_str000 = wΣhlen Sie die Marke des Geräts oder geben Sie den Code im Feld gelb
|
||
con_str001 = gleichzeitig die Taste links und rechts bis die led beginnt zu blinken, dann legen Sie die Fernbedienung auf den Kopf der Programmierer in der direkten Linie.
|
||
con_str002 = Check die Codes eingegeben und die linke und Rechte Taste gleichzeitig drücken, bis die led beginnt zu blinken,setzen Sie dann die Fernbedienung auf den Kopf der Programmierer in den direkten Linie.
|
||
con_str003 = Fernbedienung-ID
|
||
con_str004 = Programmierung
|
||
con_str005 = "LEFT" Druckknöpfe <- und "RECHTS" auf fernbedienung gleichzeitig->
|
||
con_str006 = bitte Stecker USB-Infrarot-Programmierer in PC
|
||
con_str007 = programmierbare Fernbedienung
|
||
con_str008 = Fernbedienung Katalog
|
||
con_str009 = Fernbedienung lernen
|
||
|
||
con_str010 = Infomation
|
||
con_str011 = bitte zuweisen Gerät
|
||
con_str012 = bitte die Fernbedienung Marke
|
||
con_str013 = bitte die Fernbedienung Modell
|
||
con_str014 = keine gültige Tastencode gefunden
|
||
con_str015 = bitte warten...
|
||
con_str016 = die Menge an Daten sind zu groß, bitte einige Button-Codes zu löschen und erneut versuchen
|
||
con_str017 = die aktuelle Seite Schaltfläche Codes sind erlangten Daten, bist du sicher, sie zu löschen?
|
||
con_str018 = der Fernbedienung Code nicht gefunden werden kann.
|
||
con_str019 = unbekannter Fehler gefunden!
|
||
|
||
con_str020 = kein Tastencode in diesem Gerät gefunden!
|
||
con_str021 = nur gelernt, IR-Daten gespeichert werden können!
|
||
con_str022 = diese Funktion kann derzeit nicht unterstützt werden.
|
||
con_str023 = nur IR decodiert Daten hochgeladen werden können!
|
||
con_str024 = hochladen IR-Codes erfolgreich, danke!
|
||
con_str025 = hinzufügen, um die meine Datenbank erfolgreich!
|
||
con_str026 = der Fernbedienung "%s" war in meiner Datenbank vorhanden sein.Sind Sie sicher, sie zu ersetzen?
|
||
con_str027 = aktualisierte Dateien wurden gefunden, jetzt aktualisieren?
|
||
con_str028 = Updating Database...
|
||
con_str029 = No Datei aktualisiert werden soll.
|
||
con_str030 = %s Fernbedienungen gibt es in der aktualisierten Datei.
|
||
con_str031 = Datei Übertragungsfehler!Versuchen Sie es erneut.
|
||
con_str032 = Update abzuschließen, starten Sie das Programm.
|
||
|
||
con_str033 =Type
|
||
con_str034 =Modell
|
||
con_str035 =Code
|
||
con_str036 =Nr.
|
||
con_str037 =Name der Schaltfläche
|
||
con_str038 =Benutzerdefinierte Schaltfläche Name
|
||
con_str039 =Protokoll
|
||
con_str040 =gelernt Status/Memo
|
||
con_str041 =Programm beendet
|
||
con_str042 =Schließen
|
||
con_str043 =Ok
|
||
con_str044 =Bestätigen
|
||
|
||
con_str045 =Registrierung
|
||
con_str046 =Proxy server
|
||
con_str047 =Proxy port
|
||
con_str048 =Fehler:kann keine Verbindung zum Server!
|
||
con_str049 =Alle Arten
|
||
con_str050 =User_manual_IR_mode_Cz.pdf
|
||
|
||
con_str051 =Sind Sie sicher löschen Aktuelle den Code der Schaltfläche?
|
||
con_str052 =Sind Sie sicher löschen der aktuellen remote control?
|
||
con_str053 =Lernen Beenden Modus bitte.
|
||
con_str054 = "gelernt" Tasten vorhanden sind,kann nicht programmiert werden! Bitte speichern Sie IR-Datei und e-mail an Customer service,die Schaltfläche Codes wird bald entschlüsselt werden nach der Aktualisierung der Datenbank,vielen Dank!
|
||
con_str055 =VR China Daten Fehler, konnte nicht festgestellt werden.
|
||
Con_str056 =VR China Daten Fehler gemacht,einige button Daten konnte nicht identifiziert.
|
||
con_str057 =Bitte geben Sie Ihren Benutzernamen.
|
||
con_str058 =Bitte geben Sie Ihr Kennwort ein.
|
||
con_str059 =Das Herunterladen abgeschlossen ist, aktualisierte zählt:
|
||
|
||
con_str060 =Operation fehlgeschlagen!Die aktuelle Fernbedienung der Informationen ist die gleiche wie Sie input.
|
||
con_str061 =wollen Sie die Änderungen speichern in %s?
|
||
con_str062 = "gelernt" button Codes wurden ignoriert.
|
||
con_str063 =IR-Code Editor
|
||
con_str064 =Ungültige Nummern!
|
||
con_str065 =Wählen Sie eine Taste von rechts!
|
||
con_str066 =Kommunikation
|
||
con_str067 =Bitte schließen Sie USB-Fernbedienung für PC.
|
||
Con_str068 =Bitte geben Sie eine mindestens.
|
||
con_str069 =User_manual_USB_Cz.pdf
|
||
|
||
con_str070 =Die Operation ist zu häufiges,bitte warten Sie 5 Minuten, und versuchen Sie es erneut!
|
||
con_str071 =Mit Server verbinden ...
|
||
con_str072 =erfolgreich abgeschlossen.
|
||
con_str073 =Drücken Sie die Taste " %s" auf ihren ursprünglichen Fernbedienung bitte.
|
||
con_str074 =Öffnen Code Suche
|
||
con_str075 =Schließen Code Suche
|
||
con_str076 =Vielleicht USB-Fernbedienung kann nicht durch PC-korrekt, bitte nehmen Sie aus der Batterie- und versuchen Sie es erneut.
|
||
Con_str077 =hat der Programmierer keine Übertragung von function.
|
||
con_str078 =Der Programmierer zu übermitteln jetzt ...
|
||
con_str079 =Mac
|
||
con_str080 =Transmit
|
||
con_str081 =Hier Anzeige die Taste Code Suche nach Ergebnis
|
||
con_str082 =Klicken Sie auf die Schaltfläche zum Übertragen der Schaltfläche Code
|
||
con_str083 =Der Name der Schaltfläche von ihr ausgewählte Fernbedienung können umbenannt werden oder festgestellt.
|
||
con_str084 =Wählen Sie Code aus Datenbank oder lernen.
|
||
|
||
con_str085 =Input
|
||
con_str086 =Input neue Bildunterschrift:
|
||
con_str087 =Sind Sie sicher löschen alle Geschichte Projekte?
|
||
con_str088 =Eingabe von Stichwörtern:
|
||
con_str089 =Klicken Sie doppelt, um Chang.
|
||
|
||
con_str090=, Aktualisiert:
|
||
con_str091=, Werkseitig Datenbank zählt:
|
||
|
||
Con_str092 =Main
|
||
con_str093 =Ähnliche
|
||
con_str094 =Die aktuellen Daten wurden geändert, möchten Sie die Änderungen speichern?
|
||
con_str095 =Taste wählen Sie(datenbank)
|
||
con_str096 =Taste Select(bank)
|
||
con_str097 =Wählen Sie eine Taste aus der Fernbedienung in der Datenbank
|
||
con_str098 =Wählen Sie eine Taste von anderer Seite
|
||
con_str099 =gelernt Status oder aktuellen Schlüssels Informationen
|
||
con_str100 =System Print Template Datei kann nicht gefunden werden.
|
||
Con_str101 =Daten Fehler gefunden,bitte löschen Sie einige Codes in Seite(n), und versuchen Sie es erneut!
|
||
con_str102 =Erfolgreiche Decodierung
|
||
con_str103 =Raw Data-zeichenfolgenarray ,
|
||
con_str104 =gelernt Schlüssel übermittelt werden dürfen oder programmiert jetzt!
|
||
Con_str105 =Fehler gefunden,bitte neu lernen und versuchen Sie es erneut!
|
||
con_str106 =Sind Sie sicher das Programm verlassen?
|
||
con_str107 =Sie haben kein Recht, dieses Modell der PRC. Programm .
|
||
con_str108 =Ihre remote Modell ist %s,Ist anders als das, was am Bildschirm.
|
||
Con_str109 =Daten
|
||
con_str110 =PID
|
||
con_str111 =PName
|
||
con_str112 =Taste select(Datenbank)
|
||
con_str113 =Taste select(bank)
|
||
con_str114 =Ungültiges Protokoll!
|
||
con_str115 =Ungültige wert!
|
||
con_str116 =Kein gültiger Wert! Die Wertebereich:00~
|
||
|
||
con_str117 = ' t identifiziert werden kann!
|
||
con_str118 = VR China nicht ermittelt werden kann. Bitte wählen Sie richtige Software oder PRC.
|
||
con_str119 = ungültige PRC. Bitte wählen Sie richtige Software oder gültige PRC oder Software aktualisieren!
|
||
con_str120 = VR China kann nicht programmiert werden.
|
||
con_str121 = kann ' t Fernbedienung Modell zu identifizieren, wählen Sie bitte manuell Fernbedienung Modell.
|
||
|
||
con_str122 = die Schaltfläche hat kein Code
|
||
con_str123 = ungültige Ziffer
|
||
|
||
[7]
|
||
'dutch
|
||
|
||
Con_str000 =Selecteer het merk van het toestel aan of voer de code in het gele gebied
|
||
con_str001 =drukt u tegelijkertijd op de linker en rechter knop ingedrukt tot het led-lampje begint te knipperen, steek vervolgens de afstandsbediening naar het hoofd van programer in de directe lijn.
|
||
con_str002 =Controleer de ingevoerde codes en druk tegelijkertijd op de linker en rechter knop ingedrukt tot het led-lampje begint te knipperen.Steek vervolgens de afstandsbediening naar het hoofd van programer in de directe lijn.
|
||
con_str003 =afstandsbediening identificatie
|
||
con_str004 =Programmering
|
||
con_str005 =Druk op de toetsen "links" <- en "RECHTS" -> op afstandsbediening tegelijk
|
||
con_str006 =sluit USB/IR programer in PC
|
||
con_str007 =Programmeerbare Afstandsbediening
|
||
con_str008 =afstandsbediening catalogus
|
||
con_str009 =Leerfunctie van de Afstandsbediening
|
||
|
||
con_str010 =Info
|
||
con_str011 =wijs apparaat
|
||
con_str012 =Geef de afstandsbediening merk
|
||
con_str013 =Geef de afstandsbediening model
|
||
con_str014 =Geen geldige toets code gevonden
|
||
con_str015 =even geduld ...
|
||
con_str016 =De hoeveelheid gegevens te groot zijn, wis enkele codes knop en probeer het opnieuw
|
||
con_str017 =De huidige pagina knop codes invoert geleerd,weet u zeker dat ze te verwijderen?
|
||
Con_str018 =de code van de afstandsbediening kan niet worden gevonden.
|
||
con_str019 =Onbekende fout gevonden!
|
||
|
||
con_str020 =Geen knop code die in deze apparaat!
|
||
con_str021 =Alleen geleerd IR-gegevens kunnen worden opgeslagen!
|
||
con_str022 =Deze functie worden niet ondersteund momenteel.
|
||
con_str023 =Alleen gedecodeerd IR-gegevens kunnen ook worden geüpload!
|
||
con_str024 =Upload IR-codes,bedankt!
|
||
con_str025 =Toevoegen aan mijn database met succes!
|
||
con_str026 =De afstandsbediening " %s" had bestaan in mijn database.Weet u zeker dat deze vervangen? .
|
||
con_str027 =bijgewerkte bestanden gevonden was, nu bijwerken?
|
||
con_str028 =Het bijwerken van de database ...
|
||
con_str029 =Geen bestand kunnen worden bijgewerkt.
|
||
con_str030 = %s afstandsbedieningen in het bijgewerkte bestand.
|
||
con_str031 =Bestand transmissie fout!Probeer het opnieuw.
|
||
con_str032 =Update voltooid,start het programma opnieuw op.
|
||
|
||
con_str033 =Type
|
||
con_str034 =Model
|
||
con_str035 =Code
|
||
con_str036 =nr.
|
||
con_str037 =Knop Naam
|
||
con_str038 =Aangepaste knop Naam
|
||
con_str039 =Protocol
|
||
con_str040 =geleerd Status/memo
|
||
con_str041 =Programma Compleet
|
||
con_str042 =Sluit
|
||
con_str043 =Ok
|
||
|
||
con_str044 =Bevestigen
|
||
|
||
con_str045 =Registratie
|
||
con_str046 =Proxy server
|
||
con_str047 =Proxy poort
|
||
con_str048 =Fout: kan geen verbinding maken met de server!
|
||
con_str049 =Alle Typen
|
||
con_str050 =User_manual_IR_mode_Cz.pdf
|
||
|
||
con_str051 =Weet u zeker dat u wilt verwijderen de knop code?
|
||
con_str052 =Weet u zeker dat u de afstandsbediening?
|
||
con_str053 =Uitgang leermodus please.
|
||
con_str054 = "geleerd" knoppen bestaan,kan niet geprogrammeerd worden!Sla IR-bestands- en e-mail naar de klantenservice,de knop codes zal binnenkort worden gedecodeerd na het updaten van de database,bedankt!
|
||
con_str055 =PRC gegevens is fout, niet kan worden geïdentificeerd.
|
||
con_str056 =PRC gegevens is fout,sommige knop invoert niet geïdentificeerd.
|
||
con_str 057 =Voer uw gebruikersnaam.
|
||
con_str058 =voer uw wachtwoord in.
|
||
con_str059 =Het downloaden is voltooid, Bijgewerkte telt:
|
||
|
||
con_str060 =Bewerking mislukt!De huidige afstandsbediening de info is hetzelfde als dat je input.
|
||
con_str061 =Wilt u de wijzigingen opslaan in %s?
|
||
con_str062 = "geleerd" knop codes zijn genegeerd.
|
||
con_str063 =IR-Code Editor
|
||
con_str064 =Ongeldige nummers!
|
||
con_str065 =Kies een knop van rechts!
|
||
con_str066 =Communicatie
|
||
con_str067 =sluit USB afstandsbediening voor PC.
|
||
Con_str068 =Geef een toets ten minste.
|
||
con_str069 =User_manual_USB_Cz.pdf
|
||
|
||
con_str070 =De werking is te vaak,wacht 5 minuten en probeer opnieuw!
|
||
con_str071 =Verbinden met server ...
|
||
con_str072 =Voltooid.
|
||
|
||
con_str073 =drukt u op de knop " %s" op uw originele afstandsbediening.
|
||
con_str074 =Open Code Zoeken
|
||
con_str075 =Dicht bij Code Zoeken
|
||
con_str076 =Misschien USB afstandsbediening is niet herkend door de PC correct, neem de batterij leeg en probeer het opnieuw.
|
||
con_str077 =De programmeur heeft geen functie verzenden.
|
||
con_str078 =De programmeur probeert te verzenden nu ...
|
||
con_str079 =Mac
|
||
con_str080 =Verzenden
|
||
con_str081 =Hier display de afstandsbediening code sleutel zoeken resultaat
|
||
con_str082 =Klik op de knop verzenden om de knop code
|
||
con_str083 =De naam van de knop van de geselecteerde afstandsbediening,kunnen worden hernoemd of opgemerkt.
|
||
con_str084 =Select code from database of learning.
|
||
|
||
con_str085 =Input
|
||
con_str086 =Input nieuwe onderschrift:
|
||
con_str087 =Weet u zeker dat u alle geschiedenis projecten?
|
||
con_str088 =Input trefwoord:
|
||
Con_str089 =Dubbelklik op chang.
|
||
|
||
con_str090=, Bijgewerkt:
|
||
con_str091=, Fabriek Database telt:
|
||
|
||
con_str092 =Belangrijkste
|
||
con_str093 =Soortgelijke
|
||
con_str094 =De huidige gegevens zijn veranderd,wilt u opslaan?
|
||
con_str095 =Toets Selecteer(database)
|
||
con_str096 =Toets Selecteer(bank)
|
||
con_str097 =Selecteer een toets van de afstandsbediening in de database
|
||
con_str098 =Selecteer een toets uit andere pagina
|
||
con_str099 =geleerd Staat of huidige key's info
|
||
con_str100 =Systeem afdruksjabloon bestand kan niet worden gevonden.
|
||
con_str101 =Gegevens fout gevonden,verwijder enkele codes pagina(s) en probeer het opnieuw!
|
||
con_str102 =Gedecodeerd met succes
|
||
con_str103 =RawData
|
||
con_str104 =toets geleerd kan worden overgedragen of geprogrammeerde nu!
|
||
con_str105 =Fout gevonden,let her-ontdek en probeer het opnieuw!
|
||
con_str106 =Weet u zeker dat het programma afsluiten?
|
||
con_str107 =u hebt geen recht op dit model van PRC.
|
||
con_str108 =Uw afstandsbediening model is %s.Is anders dan in het scherm.
|
||
con_str109 =gegevens
|
||
con_str110 =PID
|
||
con_str111 =PName
|
||
con_str112 =toets selecteer(Database)
|
||
con_str113 =toets selecteer(bank)
|
||
con_str114 =Ongeldige protocol!
|
||
con_str115 =Ongeldige waarde!
|
||
con_str116 =Ongeldige waarde! Het waardebereik:00~
|
||
|
||
con_str117 =Kan niet worden geïdentificeerd!
|
||
con_str118 =PRC kan niet worden geïdentificeerd. Kies juiste software of PRC.
|
||
con_str119 =Ongeldige PRC. Kies juiste software of geldige PRC of updaten van software!
|
||
con_str120 =PRC kan niet geprogrammeerd worden.
|
||
con_str121 =Kan niet identificeren afstandsbediening model, selecteer afstandsbediening model handmatig.
|
||
|
||
con_str122 = de knop heeft geen code
|
||
con_str123 = ongeldige cijfer
|
||
|
||
[8]
|
||
'Swedish
|
||
|
||
con_str000 =Välj märket på den enhet eller ange sin kod i det gula fältet
|
||
con_str001 =tryck samtidigt på höger och vänster knapp tills lysdioden börjar blinka, och sedan fjärrkontrollen mot huvudet av programer i direkt linje.
|
||
con_str002 =kontrollera koderna och samtidigt trycka på vänster och höger knapp tills lysdioden börjar blinka,Sedan lägg fjärrkontrollen mot huvudet av programer i direkt linje.
|
||
con_str003 =fjärrkontrollen identifiering
|
||
con_str004 =Programmering
|
||
con_str005 =Tryck på knapparna "VÄNSTER" <- och "höger" -> på fjärrkontrollen samtidigt
|
||
con_str006 =anslut USB/IR programer i PC
|
||
con_str007 =programmerbar fjärrkontroll
|
||
con_str008 =fjärrkontrollen katalog
|
||
con_str009 =Fjärrkontrollinlärning
|
||
|
||
con_str010 =Information
|
||
con_str011 =Tilldela enheten
|
||
con_str012 =ange fjärrkontrollen helt
|
||
con_str013 =ange fjärrkontroll modell
|
||
con_str014 =Ingen giltig knapp kod
|
||
con_str015 =vänta ...
|
||
con_str016 =beloppet av datas är för stor, tar bort några knapp nummer och försök igen
|
||
con_str017 =aktuell sida knappen koder är lärt sig datas,är du säker på att du vill ta bort dem?
|
||
Con_str018 =fjärrkontrollens kod kan inte hittas.
|
||
con_str019 =Okänt fel hittades!
|
||
|
||
con_str020 =Ingen knapp kod som finns i den här enheten!
|
||
con_str021 =Bara lärt sig IR-data kan sparas!
|
||
con_str022 =denna funktion kan inte användas för närvarande.
|
||
con_str023 =endast avkodat IR data kan överföras!
|
||
con_str024 =Upload IR-koder har,tack!
|
||
con_str025 =Lägg till i min databas framgångsrikt!
|
||
con_str026 =fjärrkontrollen " %s" hade varit finns i min databas.Är du säker på att du vill ersätta det? .
|
||
con_str027 =uppdaterade filer hade hittats, uppdatera nu?
|
||
con_str028 =uppdaterar databas ...
|
||
con_str029 =Ingen fil bör uppdateras.
|
||
con_str030 =Det finns %s fjärrkontroller i den uppdaterade filen.
|
||
con_str031 =fil fel!Försök igen.
|
||
con_str032 =Uppdateringen slutförd. starta om programmet.
|
||
|
||
con_str033 =Typ
|
||
con_str034 =modell
|
||
con_str035 =kod
|
||
con_str036 =nr
|
||
con_str037 =Knapp
|
||
con_str038 =anpassad knapp namn
|
||
con_str039 =protokoll
|
||
con_str040 =lärt sig Status/pm
|
||
con_str041 =Programmet slutförts
|
||
con_str042 =nära
|
||
con_str043 =Ok
|
||
con_str044 =Bekräfta
|
||
|
||
con_str045 =Registrering
|
||
con_str046 =proxyserver
|
||
con_str047 =proxyport
|
||
con_str048 =Fel:kan inte ansluta till server!
|
||
con_str049 =alla typer
|
||
con_str050 =User_manual_IR_mode_Cz.pdf
|
||
|
||
con_str051 =Är du säker ta bort knappen aktuell kod?
|
||
con_str052 =Är du säker ta bort aktuella fjärrkontrollen?
|
||
con_str053 =avsluta inställningsläget.
|
||
con_str054 = "Inlärda" knappar finns,kan inte programmeras! Spara IR-fil- och e-post till kundtjänst,knappen koder kommer snart avkodas efter uppdatering av databasen,tack!
|
||
con_str055 =KINA data är fel, det gick inte att identifiera.
|
||
con_str056 =KINA data är ett misstag,vissa knappen datas inte identifierats.
|
||
con_str057 =ange ditt användarnamn.
|
||
con_str058 =ange ditt lösenord.
|
||
con_str059 =hämtningen är slutförd uppdateras räknas:
|
||
|
||
con_str060 =misslyckades!Den aktuella fjärrkontrollens information är samma som det som du skrev.
|
||
con_str061 =vill du spara ändringarna i %s?
|
||
con_str062 = "Inlärda" knapp nummer har ignorerats.
|
||
con_str063 =IR-kod Editor
|
||
con_str064 =ogiltigt nummer!
|
||
con_str065 =Välj en knapp från höger!
|
||
con_str066 =kommunicerar
|
||
con_str067 =anslut USB-fjärrkontroll till datorn.
|
||
con_str068 =ange en nyckel minst.
|
||
con_str069 =User_manual_USB_Cz.pdf
|
||
|
||
con_str070 =är alltför täta,vänta 5 minuter och försök igen!
|
||
con_str071 =Anslut till server ...
|
||
con_str072 =slutförts.
|
||
con_str073 =Tryck på knappen " %s" på din ursprungliga fjärrkontroll.
|
||
con_str074 =öppen kod Sök
|
||
con_str075 =nära kod Sök
|
||
con_str076 =kanske USB-fjärrkontrollen kan inte identifieras av datorn korrekt, ta ur batteriet och försök igen.
|
||
Con_str077 =programmeraren har ingen överföring.
|
||
con_str078 =programmeraren försöker överföra nu ...
|
||
con_str079 =Mac
|
||
con_str080 =sända
|
||
|
||
con_str081 =här visa fjärrkontroll av nyckelkod söker resultat
|
||
con_str082 =klicka på knappen överför knapp kod
|
||
con_str083 =knappens namn i din valda fjärrkontroll,kan döpas om eller konstaterat.
|
||
con_str084 =Markera kod alltifrån databas eller lärande.
|
||
con_str085 =Input
|
||
con_str086 =Ingång ny rubrik:
|
||
con_str087 =Är du säker ta bort all historik projekt?
|
||
con_str088 =Input nyckelord:
|
||
Con_str089 =dubbelklicka för att chang.
|
||
con_str090=, Uppdaterad:
|
||
con_str091=, Factory databas räknas:
|
||
|
||
Con_str092 =viktigaste
|
||
con_str093 =liknande
|
||
con_str094 =nuvarande datas har ändrats. Vill du spara?
|
||
con_str095 =tangent Välj (databas)
|
||
con_str096 =tangent Välj (bank)
|
||
con_str097 =Välj en nyckel från fjärrkontrollen i databasen
|
||
con_str098 =Välj en nyckel från andra sidan
|
||
con_str099 =lärt sig Status eller aktuell nyckelns information
|
||
con_str100 =System skriv ut mallen kan inte hittas.
|
||
Con_str101 =Data misstag finns,ta bort vissa koder i sidan(s) och försök igen!
|
||
con_str102 =avkodade framgångsrikt
|
||
|
||
Con_str103 =RawData
|
||
con_str104 =lärt sig nyckeln får överföras eller programmerade nu!
|
||
Con_str105 =Fel hittades,igen läs och försök igen!
|
||
con_str106 =Är du säker avsluta programmet?
|
||
con_str107 =Du har ingen rätt att programmera denna modell av fjärrkontroll.
|
||
con_str108 =Din fjärrkontroll modell är %s, är inte det samma som i programvara.
|
||
Con_str109 =Data
|
||
con_str110 =PID
|
||
con_str111 =PName
|
||
Con_str112 =tangent välj (Databas)
|
||
con_str113 =tangent välj (bank)
|
||
con_str114 =Ogiltig protokoll!
|
||
con_str115 =ogiltigt värde!
|
||
con_str116 =ogiltigt värde! Dess värde intervall:00~
|
||
|
||
con_str117 = kan 't identifieras!
|
||
con_str118 = fjärrkontroll inte kan identifieras. Välj rätt programvara eller fjärrkontroll.
|
||
con_str119 = ogiltig fjärrkontroll. Välj rätt programvara eller giltig fjärrkontroll, eller uppdatera programvara!
|
||
con_str120 = fjärrkontroll kan inte programmeras.
|
||
con_str121 = kan 't identifiera fjärrkontrollen modell, vänligen välj fjärrkontroll modell manuellt.
|
||
|
||
con_str122 = knappen har ingen kod
|
||
con_str123 = ogiltig siffror
|
||
|
||
'finnish
|
||
[9]
|
||
con_str000 = Valitse laitteen merkki tai kirjoita sen koodi keltainen kenttä
|
||
con_str001 = samanaikaisesti painamalla vasenta ja oikeaa kunnes led alkaa vilkkua, sitten laittaa kaukosäädin programer pää kohti suoraa linjaa.
|
||
con_str002 = Tarkista koodien ja samanaikaisesti painamalla vasemmalle ja oikealle-painiketta, kunnes led alkaa vilkkua,sitten laittaa kaukosäädin kohti programer pää suoraan linjaa.
|
||
con_str003 = kauko-ohjaus tunnistaa
|
||
con_str004 = ohjelmointi
|
||
con_str005 = "LEFT" painikkeita <- ja "OIKEA"-> kaukosäätimen samanaikaisesti
|
||
con_str006 = hyvä plug USB/IR programer PC
|
||
con_str007 = ohjelmoitava kaukosäädin
|
||
con_str008 = kaukosäädin luettelo
|
||
con_str009 = kaukosäädin oppimisen
|
||
|
||
con_str010 = tiedot
|
||
con_str011 = hyvä määrittää laitteen
|
||
con_str012 = hyvä tulo kaukosäädin tuotemerkin
|
||
con_str013 = hyvä tulo kaukosäädin malli
|
||
con_str014 = ei kelpaa painiketta koodi löytyi
|
||
con_str015 = odota...
|
||
con_str016 = määrä aineisto ovat liian suuria, poistaa joitakin painiketta koodeja ja yritä uudelleen
|
||
con_str017 = nykyinen sivu painiketta koodit ovat oppineet aineisto, Haluatko varmasti poistaa ne?
|
||
con_str018 = kauko-ohjaus koodi ei löydy.
|
||
con_str019 = tuntematon virhe!
|
||
|
||
con_str020 = ei painiketta koodi löytyy laitteen!
|
||
con_str021 = vain oppinut IR-dataa voidaan tallentaa!
|
||
con_str022 = tämä ominaisuutta ei tueta tällä hetkellä.
|
||
con_str023 = vain dekoodata IR tiedot voidaan ladata!
|
||
con_str024 = ladata IR koodit onnistuneesti, kiitos!
|
||
con_str025 = lisää minun tietokanta onnistuneesti!
|
||
con_str026 = kauko-ohjaus "%s" on ollut minun tietokantaan.Haluatko varmasti korvata sen?.
|
||
con_str027 = päivitetty tiedostot ollut löytänyt, Päivitä?
|
||
con_str028 = päivittäminen tietokantaan...
|
||
con_str029 = ei tiedosto päivitetään.
|
||
con_str030 = löytyi %s kaukosäätimet päivitetty tiedosto.
|
||
con_str031 = tiedoston siirtovirhe!Yritä uudelleen.
|
||
con_str032 = Päivitä valmis, käynnistä ohjelma.
|
||
|
||
con_str033 = tyyppi
|
||
con_str034 = malli
|
||
con_str035 = koodi
|
||
con_str036 = nro
|
||
con_str037 = painikkeen nimi
|
||
con_str038 = mukautuspainike nimi
|
||
con_str039 = pöytäkirjan
|
||
con_str040 = oppinut tila/Muistio
|
||
con_str041 = ohjelma täydellinen
|
||
con_str042 = Sulje
|
||
con_str043 = Ok
|
||
con_str044 = Vahvista
|
||
|
||
con_str045 = Rekister÷inti
|
||
con_str046 = välityspalvelimen
|
||
con_str047 = välityspalvelimen portti
|
||
con_str048 = virhe: voi ei yhteyttä palvelimeen!
|
||
con_str049 = kaikki Types
|
||
con_str050=User_manual_IR_mode_Cz.pdf
|
||
|
||
con_str051 = ovat varmasti poistaa nykyisen painiketunnus?
|
||
con_str052 = ovat varmasti poistaa nykyisen kaukosäädin?
|
||
con_str053 = poistu oppimistila haluta.
|
||
con_str054 = "Oppinut" painikkeet ovat olemassa, ei voi suunnitella! Tallenna IR tiedosto- ja sähköposti asiakaspalvelu painiketta koodit pian purkautua tietokannan päivityksen jälkeen, kiitos!
|
||
con_str055 = Kiinasta on virhe, ei voitu tunnistaa.
|
||
con_str056 = Kiinasta tiedot on virhe, joidenkin painiketta datas tunnistaa.
|
||
con_str057 = hyvä syöttää käyttäjätunnus.
|
||
con_str058 = hyvä syöttää salasana.
|
||
con_str059 = lataaminen on valmis, päivitetty laskee:
|
||
|
||
con_str060 = toiminto epäonnistui!Nykyinen kauko-ohjain on sama kuin että input.
|
||
con_str061 = Älä haluat tallentaa muutokset kohteeseen %s?
|
||
con_str062 = "Asiat" painiketta koodit on sivuutettu.
|
||
con_str063 = IR koodieditori
|
||
con_str064 = virheellisiä lukuja!
|
||
con_str065 = Valitse painiketta oikealta!
|
||
con_str066 = viestintä
|
||
con_str067 = Kirjoita Liitä USB kaukosäädin tietokoneeseen.
|
||
con_str068 = Kirjoita Määritä yksi vähiten.
|
||
con_str069 = User_manual_USB_Cz.pdf
|
||
|
||
con_str070 = toiminto on liian usein, odota 5 minuuttia ja yritä uudelleen!
|
||
con_str071 = Yhdistä palvelimeen...
|
||
con_str072 = täydellinen onnistuneesti.
|
||
con_str073 = paina nappia "%s" alkuperäisestä kaukosäätimestä haluta.
|
||
con_str074 = Avaa koodin haku
|
||
con_str075 = Sulje koodihaun
|
||
con_str076 = ehkä USB kaukosäädin ei voi tunnistaa PC oikein, ota pois akun ja yritä uudelleen.
|
||
con_str077 = ohjelmoijan on ei lähettävä toiminto.
|
||
con_str078 = ohjelmoija pyrkii toimittamaan nyt...
|
||
con_str079 = Mac
|
||
con_str080 = lähettää
|
||
|
||
con_str081 = tässä näyttö haun tulos avainkoodi
|
||
con_str082 = klikkaa hiiren painiketta koodi lähettää
|
||
con_str083 = painiketta nimi valitun kaukosäädin voi nimetä uudelleen tai huomattava.
|
||
con_str084 = Valitse koodi tietokannasta tai oppimisen.
|
||
|
||
con_str085 = Input
|
||
con_str086 = Input uusi otsikko:
|
||
con_str087 = ovat varmasti poistaa kaikki historia hankkeiden?
|
||
con_str088 = Input avainsanan:
|
||
con_str089 = kaksoisnapsauttamalla chang.
|
||
|
||
con_str090 =, Pvm:
|
||
con_str091 =, tehdas tietokanta laskee:
|
||
|
||
con_str092 = Main
|
||
con_str093 = samankaltainen
|
||
con_str094 = nykyinen aineisto on kuitenkin muutettu, johon haluat tallentaa?
|
||
con_str095 = avain Valitse (tietokanta)
|
||
con_str096 = avain Valitse (pankki)
|
||
con_str097 = Valitse avain tietokannasta
|
||
con_str098 = Valitse avain sivuilta
|
||
con_str099 = oppinut tila tai nykyisen avaimen tiedot
|
||
con_str100 = järjestelmä tulostaa mallitiedostoa ei löydy.
|
||
con_str101 = tiedot virhe löytyi,Poista joitakin koodeja sivut ja yritä uudelleen!
|
||
con_str102 = Decoded onnistuneesti
|
||
con_str103 = RawData
|
||
con_str104 = asiat avain voidaan toimittaa tai programed nyt!
|
||
con_str105 = virhe löytyi Kiitos jälleen ja yritä uudelleen!
|
||
con_str106 = ovat varmasti lopettaa ohjelman?
|
||
con_str107 = Teillä ei ole oikeutta tämän mallin kaukosäädin ohjelma.
|
||
con_str108 = kaukosäädin malli on %s on erilainen kuin ohjelmisto päänäyttö.
|
||
con_str109 = Data
|
||
con_str110 = PID
|
||
con_str111 = PName
|
||
con_str112 = avaimen valitsemalla (tietokanta)
|
||
con_str113 = avaimen valitsemalla (pankki)
|
||
con_str114 = Virheellinen protokolla!
|
||
con_str115 = virheellinen!
|
||
con_str116 = virheellinen! sen arvo alue: 00 ~
|
||
|
||
con_str117 = voi 't voidaan tunnistaa!
|
||
con_str118 = kauko-ohjaus ei voida tunnistaa. Valitse oikea ohjelmisto tai kaukosäädin.
|
||
con_str119 = virheellinen kaukosäädin. Valitse oikea ohjelmisto tai voimassa kaukosäätimellä tai Päivitä ohjelmisto!
|
||
con_str120 = kauko-ohjain ei voi suunnitella.
|
||
con_str121 = voi 't indentify kaukosäädin mallia, valitse kaukosäädin malli manuaalisesti.
|
||
|
||
con_str122 = painiketta ei ole koodia
|
||
con_str123 = virheellinen numero
|
||
|
||
[10]
|
||
'hungarian
|
||
con_str000=Valaszd ki a markat vagy vezesd be a keszulek kodjat a sarga mezobe
|
||
con_str001 = egyszerre nyomja meg a bal és a jobb gombot amíg a led villogni, kezd majd tesz felé a fejét, az programozó távvezérlési közvetlen vonal.
|
||
con_str002 = belép a kód ellenőrzése, és egyszerre nyomja meg a bal és a jobb gombot amíg a led villogni, kezd majd tesz felé a fejét, az programozó távvezérlési közvetlen rokonai.
|
||
con_str003=Taviranyito beazonositasa
|
||
con_str004=Programozas
|
||
con_str005=Nyomd meg egyszerre a taviranyiton a <- es -> gombokat
|
||
con_str006=Csatlakoztasd az IR programozot
|
||
con_str007=Programozhato taviranyito
|
||
con_str008=Taviranyito katalogus
|
||
con_str009=Taviranyito tanitas
|
||
|
||
con_str010=Infomatio
|
||
con_str011=Kerem a kijelolt keszuleket
|
||
con_str012=Kerem bevezetni a taviranyito markajat
|
||
con_str013=Kerem bevezetni a taviranyito modelljet
|
||
con_str014=Nincs talalva ervenyes kod
|
||
con_str015=Kerem varj...
|
||
con_str016=Az adatmennyiseg tul nagy, torolj ki a keszulek kodok kozul vagy nehany gombot es kezd ujbol
|
||
con_str017=Az aktualis oldalgomb tartalmaz tanult adatokat, ki szeretned torolni?
|
||
con_str018=A tavirayito kodcsoport nem letezik.
|
||
con_str019=Ismeretlen hiba talalva!
|
||
con_str020=Nincs adat ebben a keszulekben!
|
||
con_str021=Csak tanult IR adat elmentheto!
|
||
con_str022=Ez a funkcio jelenleg nem letezik.
|
||
con_str023=Csak tanult IR adatot lehet feltolteni!
|
||
con_str024=Az IR adat feltoltese sikeres volt, koszonjuk!
|
||
con_str025=A hozzadas az adatbazisomhoz sikeres volt!
|
||
con_str026=A "%s" taviranyito letezik.Nem működik.
|
||
con_str027=Frissitett adatok talalasa, frissited most?
|
||
con_str028=Adatbazis frissitese...
|
||
con_str029=Nincs frissiteni valo fajl.
|
||
con_str030=A frissitett fajl tartalmaz %s taviranyitokat.
|
||
con_str031=Hibas fajl! Kezd ujbol.
|
||
con_str032=Frissites befejezve, kerlek inditsd ujra a programot.
|
||
|
||
con_str033=Tipus
|
||
con_str034=Modell
|
||
con_str035=Kod
|
||
con_str036=No.
|
||
con_str037=Kulcsnev
|
||
con_str038=Egyeni kulcsnev
|
||
con_str039=Kodolva
|
||
con_str040=Tanulasi allapot
|
||
con_str041=Program befejezve
|
||
con_str042=Bezaras
|
||
con_str043=Ok
|
||
con_str044=Megerosites
|
||
|
||
con_str045=Bejegyzes
|
||
con_str046=Proxy szerver
|
||
con_str047=Proxy port
|
||
con_str048=Hiba: nincs kapcsolat a szerverrel!
|
||
con_str049=Minden tipus
|
||
con_str050=User_manual_IR_mode_Cz.pdf
|
||
|
||
con_str051=Biztos ki akarod torolni a jelenlegi kulcskodot?
|
||
con_str052=Biztos ki akarod torolni a jelenlegi taviranyitot?
|
||
con_str053=Lepj ki a tanulasi modbol.
|
||
con_str054="Tanul" gomb letezik, nem programozhato! Mentsd es az IR fajlt es kuld el az ugyfelszolgalatnak. A kulcs hamarosan frissitessel programozva lesz, koszonjuk!
|
||
con_str055=Csip adatok hibasak, sikertelen volt a beazonositas.
|
||
con_str056=cip adatok hibasak,nehany kulcs adat beazonositasa sikertelen volt.
|
||
con_str057=Ird be a web felhasznaloi kodot.
|
||
con_str058=Ird be a web felhasznaloi jelszot.
|
||
con_str059=A letoltes befejezve, The download is complete, frissitett adatok:
|
||
|
||
con_str060=A muvelet nem volt sikeres! A jelenlegi taviranyito adatai megegyeznek a bevezett adatokkal.
|
||
con_str061=El szeretned menteni a valtoztatasokat %s?
|
||
con_str062="Tanul" kulcskod elrendezve
|
||
con_str063=IR Kod szerkeszto
|
||
con_str064=Ervenytelen szamsor!
|
||
con_str065=Valassz ki jobbrol egy gombot!
|
||
con_str066=Kommunikáció
|
||
con_str067 = kérem csatlakoztassa USB távirányító PC.
|
||
con_str068 = KΘrem adja meg egy kulcs-on legkevésbé.
|
||
con_str069 = User_manual_USB_Cz.pdf
|
||
|
||
con_str070 = A művelet túl gyakran, kérjük vár 5 percig, majd próbálkozzon újra!
|
||
con_str071 = Kapcsolódás a szerverhez ...
|
||
con_str072 = Teljes sikeres.
|
||
con_str073=Kérjük nyomja meg a gombot "%s" eredeti távirányítóval.
|
||
con_str074 =nyílt kód keresés
|
||
con_str075 =bezárás keresés
|
||
con_str076-Töltsön ki =talán USB-távvezérlő nem azonosítható a PC, kérem, vegye ki az akkumulátort, és próbálkozzon ismét.
|
||
con_str077 =a programozó nem működik.továbbító
|
||
con_str078 =a programozó adni ...
|
||
con_str079 =Mac
|
||
con_str080 =adás
|
||
con_str081 =itt a távirányító a kulcs kódját keresés eredménye
|
||
Con_str082 =kattintson a gombra, és a gomb kódját
|
||
con_str083 =a gomb a kiválasztott távvezérlő,átnevezhetők vagy.
|
||
con_str084 =válassza ki a kód adatbázist vagy tanulás.
|
||
|
||
con_str085 =Bemenet
|
||
con_str086 =írja be az új felirat:
|
||
con_str087 =biztosan törli az összes előzményt projektek?
|
||
con_str088 =Bemenet kulcsszó:
|
||
con_str089 =dupla kattintással lehet.
|
||
|
||
con_str090=, Frissítés dátuma:
|
||
con_str091=, gyári adatbázis:
|
||
|
||
con_str092 =fő
|
||
con_str093 =hasonló
|
||
con_str094 =aktuális alkalmazniuk kellett volna változtatni - akarja-e menteni?
|
||
con_str095 =gombot válassza ki (adatbázis)
|
||
con_str096 =gombot válassza ki(bank)
|
||
con_str097 =válassza ki a gombot a távvezérlő adatbázisában
|
||
con_str098 =jelölje ki a gombot a másik oldal
|
||
con_str099 =tanult vagy aktuális kulcs részletek
|
||
con_str100 =rendszer nyomtatási sablon fájl nem található.
|
||
Con_str101 =adat hibát talált - töröljön néhány kód a lap(ok) és próbáld meg újra!
|
||
con_str102 =dekódolt sikeresen
|
||
con_str103 =RawData
|
||
con_str104 =megtanult kulcs lehet továbbítani vagy programozva!
|
||
con_str105 =hiba,újra és újra tanulni!
|
||
con_str106 =biztosan kilép a programból?
|
||
con_str107 =nincs jobb ezt a modellt a távirányító.
|
||
con_str108 =a(z) %s távoli modell, eltér a szoftver fő képernyőjén.
|
||
Con_str109 =adat
|
||
con_str110 =PID
|
||
con_str111 =Pname
|
||
Con_str112 =gombot válassza ki (Adatbázis)
|
||
con_str113 =gombot válassza ki (bank)
|
||
con_str114 =érvénytelen protokoll!
|
||
con_str115 =érvénytelen!
|
||
con_str116 =érvénytelen! Az érték tartomány:00~
|
||
|
||
con_str117 =Nem azonosítható!
|
||
con_str118 =a távirányító nem lehet azonosítani. Kérjük, válasszon megfelelő szoftvert, vagy kihelyezett.
|
||
con_str119 =érvénytelen PRC alfejezetében. Válasszon megfelelő szoftvert, vagy érvényes távirányító, vagy frissítse a szoftvert!
|
||
con_str120 =a távirányító nem lehet programozni.
|
||
con_str121 =Nem tudom azonosítani távirányító távirányító modell modell, kérem válassza ki kézzel.
|
||
|
||
con_str122 = a gomb van, nincs kód
|
||
con_str123 = érvénytelen számjegy
|
||
|
||
'turkish
|
||
[11]
|
||
con_str000=Cihaz?nizin markasini se?in yada sar? alana cihaz modelinizi girin
|
||
con_str001 aynı anda = led yanıp sönmeye başlar kadar sonra uzaktan kumandayı programer başkanı doğru doğrudan satır içinde. koymak ve sol ve sağ tuşuna basın
|
||
con_str002 = kontrol kodları girilen ve led yanıp sönmeye başlar kadar aynı anda sağ ve sol sonra direkt uzaktan kumanda programer başkanı doğru koymak tuşuna basınız.
|
||
con_str003=Uzaktan kumanda tan?mlama
|
||
con_str004=Programlama
|
||
con_str005=Kumandadaki <- ve -> tuslarina ayni anda basin
|
||
con_str006=Lütfen ir USB Tak
|
||
con_str007=Uzaktan kontrol ara?lar?
|
||
con_str008=Uzaktan kumanda katalo?u
|
||
con_str009=Uzaktan kumanda ??renme
|
||
con_str010=Bilgi
|
||
con_str011=Lütfen cihaz atanan
|
||
con_str012=Lütfen giri? uzaktan kumanda markas?
|
||
con_str013=Lütfen giri? uzaktan kumanda modeli
|
||
con_str014=Ge?erli anahtar kurdu
|
||
con_str015=Lütfen bekleyin
|
||
con_str016=Veri miktar? ?ok büyük, Sil Cihaz kodlar? veya baz? dü?me ve tekrar deneyin
|
||
con_str017=G?rümü''butonu veri, Sil onlar? ??renilen?
|
||
con_str018=Uzaktan kumanda kod grubu cannt bulabilirsiniz.
|
||
con_str019=Unknow hatas? kurdu!
|
||
con_str020=Bu cihaz?n Veri yok!
|
||
con_str021=Sadece ir veri kaydedilebilir ??rendim!
|
||
con_str022=Bu ?zellik ?u anda desteklenmi?tir de?ildir.
|
||
con_str023=Sadece ir veri yükleme olabilir ??rendim!
|
||
con_str024=Upload ir veri, thank ba?ar?l?!
|
||
con_str025=Ir veri ba?ar?l? kaydet! Uzaktan kumanda kod numaras? coaded oldu?unu.
|
||
con_str026=Uzaktan kumanda "% s" var o exist.Çalıştıramazsınız.
|
||
|
||
con_str027=Güncelleme dosyalar?, güncelle?tirme kurulmu?tu?
|
||
con_str028=Veritaban? güncelleniyor ...
|
||
con_str029=No file güncellenmesi gerekti?inde
|
||
con_str030=Orada% güncelle?tirilmi? dosya d uzaktan kumandalar? bulunmaktad?r.
|
||
con_str031=Dosya transformit Hata! Tekrar deneyin
|
||
con_str032=Tamamland???nda, program? yeniden ba?lat?n güncelle?tirildi
|
||
con_str033=Tür
|
||
con_str034=Modeli
|
||
con_str035=Kodu
|
||
con_str036=Hay?r
|
||
con_str037=Anahtar adı
|
||
con_str038=?zel Anahtar Ad?
|
||
con_str039=Kodlu Has
|
||
con_str040=??rendim Durum
|
||
con_str041=Program? komple
|
||
con_str042=Kapatmak
|
||
con_str043=Ok
|
||
con_str044=Onayla
|
||
|
||
con_str045 =Kayıt
|
||
con_str046 =Proxy server
|
||
con_str047 =Proxy port
|
||
con_str048 =Hata:, sunucuya bağlan!
|
||
con_str049 =Bütün Tipler
|
||
con_str050 =User_manual_IR_mode_Cz.pdf
|
||
|
||
con_str051 =geçerli silmek istediğinizden emin misiniz tuşun kodu?
|
||
con_str052 =silmek istediğinizden emin misiniz mevcut uzaktan kumanda?
|
||
con_str053 =Exit Öğrenme modu lütfen.
|
||
con_str054 = "Öğrenilmiş" düğmeleri yok,olamaz programlanmış! Lütfen IR dosya ve e-posta müşteri hizmetleri,düğmesi kodları çok yakında çözülür güncelledikten sonra veritabanı,teşekkür ederiz!
|
||
con_str055 =PRC verileri, hata, başarısız şekilde belirlenebilir.
|
||
Con_str056 =PRC verileri, hata, bazı düğmesi veriler tanımlanan başarısız.
|
||
con_str057 =Lütfen giriş kullanıcı adınız.
|
||
con_str058 =Lütfen giriş parolanız.
|
||
con_str059 =indirme tamamlandığında, Güncel sayıları:
|
||
|
||
con_str060 =işlem başarısız!mevcut uzaktan kumanda'in bilgi, size aynı.
|
||
con_str061 =kaydetmek istiyorsunuz değişiklikler %s?
|
||
con_str062 = "Öğrenilmiş" düğmesi kodları yok sayıldı.
|
||
con_str063 =IR kod Editörü
|
||
con_str064 =Geçersiz numaraları!
|
||
con_str065 =bir düğmesini sağ!
|
||
con_str066 =iletişim
|
||
con_str067 =Lütfen PC'ye bağlanın USB uzaktan kumanda.
|
||
Con_str068 =Lütfen belirtin bir anahtar en az.
|
||
con_str069 =User_manual_USB_Cz.pdf
|
||
|
||
con_str070 = operasyon çok sık, 5 dakika bekledikten edin ve tekrar deneyin!
|
||
con_str071 = sunucusuna bağlanma ...
|
||
con_str072 = Başarılı tamamlayın.
|
||
con_str073="%S" orijinal uzaktan kumandanızdaki Lütfen düğmeye.
|
||
con_str074=Açık kod arama
|
||
con_str075=Kapatma kodu ara
|
||
con_str076=Belki USB uzaktan kumanda BILGISAYAR tarafından tanımlanan doğru değildir, lütfen akü ve tekrar deneyin.
|
||
con_str077=Programcı aktaran hiçbir işlevi yoktur.
|
||
con_str078=Programcı şimdi iletmek çalışıyor...
|
||
con_str079=Makro
|
||
con_str080=İletimi
|
||
con_str081=Burada uzaktan kumanda anahtar kodu arama sonucu görüntüleme
|
||
con_str082=Düğme kodu iletmek için düğmesini tıklatın
|
||
con_str083=Buton adı seçilen uzaktan kumanda,yeniden adlandırılabilir veya dikkate.
|
||
con_str084=Veritabanı veya öğrenme kodunu seçin.
|
||
|
||
con_str085=Giriş
|
||
con_str086=Giriş yeni resim yazısı:
|
||
con_str087=Silmek istediğinizden emin misiniz tüm geçmiş projeler?
|
||
con_str088=Giriş anahtar kelime:
|
||
con_str089=Değiştirmek için çift tıklatın.
|
||
|
||
con_str090=, Güncelleştirme tarihi:
|
||
con_str091=, Fabrika veritabanı sayar:
|
||
|
||
con_str092=Ana
|
||
con_str093=Benzer
|
||
con_str094=Mevcut veriler değiştirildi,kaydetmek istiyorsunuz?
|
||
con_str095=Tuşunu seçin(veritabanı)
|
||
con_str096=Tuşunu seçin(banka)
|
||
con_str097=Uzaktan denetim veritabanında bir anahtar seçin
|
||
con_str098=Bankalardan bir anahtar seçin
|
||
con_str099=Öğrenilen durumu veya mevcut anahtar bilgileri
|
||
con_str100=Sistem baskı şablon dosyası bulunamıyor.
|
||
con_str101=Veri hata bulundu, lütfen sayfa (lar) ın bazı kodları silin ve yeniden deneyin!
|
||
con_str102=Başarılı bir şekilde deşifre
|
||
con_str103=RawData
|
||
con_str104=Öğrenilen anahtar aktarılan veya şimdi programlı!
|
||
con_str105=Hata bulundu, lütfen yeniden öğrenmek ve yeniden deneyin!
|
||
con_str106=Programdan çıkmak istediğinizden emin misiniz?
|
||
con_str107=Bu modeli, uzaktan kumanda programlamak için hakkınız yok.
|
||
con_str108=Uzaktan kumandanızın %s, farklıdır yazılımı ana ekran.
|
||
con_str109=Data
|
||
con_str110=PID
|
||
con_str111=PAdı
|
||
con_str112=Tuşunu seçin(Veritabanı)
|
||
con_str113=Tuşunu seçin(banka)
|
||
con_str114=Geçersiz protokolü!
|
||
con_str115=Değer Geçersiz!
|
||
con_str116=Geçersiz değer! Onun değer aralığı:00 ~
|
||
|
||
con_str117=Tanımlanamıyor!
|
||
con_str118=Uzaktan kumanda tanımlanamıyor. Lütfen doğru yazılım veya uzaktan kumanda seçin.
|
||
con_str119=Geçersiz uzaktan kumanda. Doğru yazılım veya geçerli uzaktan kumandayı seçin ya da bilgisayar yazılımı güncelleştirmek!
|
||
con_str120=Uzaktan kumanda programlanmış olamaz.
|
||
con_str121=Uzaktan kumanda tanımlayamıyor modeli, lütfen el ile uzaktan kumanda modeli seçin.
|
||
|
||
con_str122 = düğme herhangi bir kodu vardır
|
||
con_str123 = geçersiz basamak
|
||
|
||
[12]
|
||
//'///Italian
|
||
|
||
con_str000=Seleziona la marca dell'apparecchio desiderato oppure inserire nel campo giallo il codice dell' apparecchio desiderato
|
||
con_str001 = contemporaneamente premere il tasto destro e sinistro finché il led inizia a lampeggiare, poi mettere il telecomando verso la testa del programmatore in linea diretta.
|
||
con_str002 = controlla i codici inseriti e premere contemporaneamente il tasto destro e sinistro fino a quando il led inizia a lampeggiare, poi mettere il telecomando verso la testa del programmatore in linea diretta.
|
||
con_str003=Identificazione del telecomando
|
||
con_str004=Programmazione
|
||
con_str005=Premere insieme i tasti <- e -> sul telecomando
|
||
con_str006=Si prega di collegare il ricevitore infrarosso alla porta USB
|
||
con_str007=Strumenti di controllo remoto
|
||
con_str008=Catalogo di controllo remoto
|
||
con_str009=Modalità di apprendimento
|
||
|
||
con_str010=Informazioni
|
||
con_str011=Si prega di periferica assegnato
|
||
con_str012=Si prega di controllare l'ingresso remoto marchio
|
||
con_str013=Si prega di controllare l'ingresso remoto modello
|
||
con_str014=Nessuna chiave valida fondata
|
||
con_str015=Attendere prego …
|
||
con_str016=La quantità di dati troppo grande, i codici dei dispositivi Eliminare o alcuni pulsanti e provare
|
||
con_str017=Il pulsante pagina corrente vengono apprese dati, cancellarli?
|
||
con_str018=Il codice in modalità remota cannt gruppo di controllo trovare.
|
||
con_str019=Unknow fondato un errore!
|
||
con_str020=Non sono disponibili dati di questo dispositivo!
|
||
con_str021=Solo imparato ir dati possono essere salvati!
|
||
con_str022=Questa funzione non è stata supportata attualmente.
|
||
con_str023=Solo imparato dati IR possono essere caricare!
|
||
con_str024=Carica i dati IR con successo, grazie!
|
||
con_str025=Salvare i dati ir successo! Il telecomando controlla il numero di codice è il codificato
|
||
con_str026=Il telecomando "%s" è gia' presente.Non possono operare.
|
||
con_str027=File di aggiornamento era stato fondato, l'aggiornamento ora?
|
||
con_str028=Aggiornamento database ...
|
||
con_str029=Aggiornamento Non Necessario.
|
||
con_str030=Ci sono %s telecomandi nel file aggiornato.
|
||
con_str031=File Error! Riprovare.
|
||
con_str032=Completo aggiornato, si prega di riavviare il programma.
|
||
|
||
con_str033=Tipo
|
||
con_str034=Modello
|
||
con_str035=Cod
|
||
con_str036=No.
|
||
con_str037=Nome chiave
|
||
con_str038=Custom Key Name
|
||
con_str039=Ha codificato
|
||
con_str040=Imparato Status
|
||
con_str041=Programma completo
|
||
con_str042=Chiudi
|
||
con_str043=Ok
|
||
con_str044=Conferma
|
||
|
||
con_str045=Registrazione
|
||
con_str046=Server Proxy
|
||
con_str047=Porta Proxy
|
||
con_str048=Errore: impossibile connettersi al server!
|
||
con_str049=Tutti i tipi
|
||
con_str050=User_manual_IR_mode_Cz.pdf
|
||
|
||
con_str051 =Sei sicuro eliminare il codice del pulsante?
|
||
con_str052 =Sei sicuro eliminare il telecomando?
|
||
con_str053 =uscire dalla modalità di apprendimento.
|
||
con_str054 = "appreso" sono disponibili pulsanti,non può essere programmato! Salvare file IR e-mail al servizio clienti,il pulsante codici saranno presto decodificato dopo l'aggiornamento del database,grazie!
|
||
con_str055 =PRC dati è sbagliato, non sono state identificate.
|
||
Con_str056 =PRC dati è sbagliato,alcuni dati pulsante non identificati.
|
||
con_str057 =Inserisci il tuo nome utente.
|
||
con_str058 =inserire la password.
|
||
con_str059 =il download è completo, aggiornato conta:
|
||
|
||
con_str060 =Operazione non riuscita!Il telecomando è lo stesso delle informazioni che avete immesso.
|
||
con_str061 =vuoi salvare le modifiche a %s?
|
||
con_str062 = "imparare" i codici sono state ignorate.
|
||
con_str063 =IR Editor di codice
|
||
con_str064 =validi!
|
||
con_str065 =Scegli un pulsante da destra!
|
||
con_str066 =Comunicazione
|
||
con_str067 =collegare USB telecomando per PC.
|
||
Con_str068 =specificare una chiave almeno.
|
||
con_str069 =User_manual_USB_Cz.pdf
|
||
|
||
con_str070 = L'operazione è troppo frequentemente, Si prega di attendere per 5 minuti e riprovare!
|
||
con_str071 = Connessione al server ...
|
||
con_str072 = Completa con successo.
|
||
con_str073 = per favore premere il pulsante "%s" sul telecomando originale.
|
||
con_str074 = ricerca codice aperto
|
||
con_str075 = Chiudi ricerca codice
|
||
con_str076 = forse USB telecomando non è identificato correttamente da PC, tieni fuori la batteria e riprovare.
|
||
con_str077 = il programmatore non ha nessuna funzione trasmettente.
|
||
con_str078 = il programmatore sta cercando di trasmettere ora...
|
||
con_str079 = Mac
|
||
con_str080 = trasmissione
|
||
con_str081 = qui visualizzare il telecomando della chiave codice ricerca risultato
|
||
con_str082 = clicca sul tasto per trasmettere il codice del pulsante
|
||
con_str083 = il nome del pulsante del telecomando selezionato, può essere rinominata o notato.
|
||
con_str084 = Seleziona codice da database o apprendimento.
|
||
|
||
con_str085 =ingresso
|
||
con_str086 =ingresso nuova didascalia:
|
||
con_str087 =Sei sicuro eliminare tutta la storia dei progetti?
|
||
con_str088 =Input keyword:
|
||
con_str089 =doppio click per cambiare.
|
||
|
||
con_str090 =, Data di aggiornamento:
|
||
con_str091 =, Database di fabbrica conta:
|
||
|
||
con_str092 = Main
|
||
con_str093 = simile
|
||
con_str094 = corrente datas sono stati modificati, si desidera salvare?
|
||
con_str095 = chiave selezionare (database)
|
||
con_str096 = pulsante Seleziona (banca)
|
||
con_str097 = seleziona un tasto del telecomando nel database
|
||
con_str098 = seleziona una chiave da altra pagina
|
||
con_str099 = stato imparato o informazioni di chiave corrente
|
||
con_str100 = Impossibile trovare il file di stampa del modello di sistema.
|
||
con_str101 = dati errore trovato, si prega di eliminare alcuni codici nella pagina (e) e riprovare!
|
||
con_str102 = Decoded con successo
|
||
con_str103 = RawData
|
||
con_str104 = Learned chiave possa essere trasmessi o programmato ora!
|
||
con_str105 = errore trovato, per favore re-imparare e provare di nuovo!
|
||
con_str106 = sono sicuro uscire dal programma?
|
||
con_str107 = non avete diritto a programmare questo modello del PRC.
|
||
con_str108 = telecomando modello è %s, è diversa da quella nella schermata principale del software.
|
||
con_str109 = dati
|
||
con_str110 = PID
|
||
con_str111 = PName
|
||
con_str112 = seleziona chiave (Database)
|
||
con_str113 = seleziona chiave (banca)
|
||
con_str114 = protocollo non valido!
|
||
con_str115 = valore non valido!
|
||
con_str116 = valore non valido! il valore gamma: 00 ~
|
||
|
||
con_str117 = i Can't essere identificato!
|
||
con_str118 = telecomando non può essere identificato. Scegli il software corretto o telecomando.
|
||
con_str119 = telecomando non valido. Si prega di scegliere il software corretto o valido telecomando, o aggiornare il software!
|
||
con_str120 = non è possibile programmare il telecomando.
|
||
con_str121 = Can't identificano il modello del telecomando, selezionare manualmente il modello di controllo remoto.
|
||
|
||
con_str122 = il pulsante non ha nessun codice
|
||
con_str123 = cifra non valido
|
||
|
||
[13]
|
||
'romania
|
||
con_str000=Selectati brandul apratului sau introduceti codul lui in campul galben
|
||
con_str001 = simultan apăsaţi butonul din stânga şi dreapta pana led începe să clipească, apoi pune telecomanda spre cap de elev în linie directă.
|
||
con_str002 = verifica codurile introduse şi apăsaţi simultan butonul stânga şi la dreapta până când led începe să clipească, apoi pune telecomanda spre cap de elev în linie directă.
|
||
con_str003=Identificare telecomanda
|
||
con_str004=Programare
|
||
con_str005=Apasati impreuna butoanele <- si -> de pe telecomanda
|
||
con_str006=Va rugam sa introduceti programatorul IR USB
|
||
con_str007=Telecomanda programabila
|
||
con_str008=Catalog telecomanda
|
||
con_str009=Invatare telecomanda
|
||
|
||
con_str010=Informatii
|
||
con_str011=Va rugam aparatul atribuit
|
||
con_str012=Va rugam sa introduceti brandul telecomenzii
|
||
con_str013=Va rugam sa introduceti modelul telecomenzii
|
||
con_str014=Nu a fost gasit cod valabil
|
||
con_str015=Va rugam sa asteptati...
|
||
con_str016=Cantitatea de date este prea mare, steregti codurile aparatelor sau niste butoane si incercati din nou
|
||
con_str017=Pagina curenta contine date invatate, doriti sa stergeti?
|
||
con_str018=Nu a fost gasit codul telecomenzii.
|
||
con_str019=Eroare necunoscuta gasita!
|
||
con_str020=Nu sunt date in acest aparat!
|
||
con_str021=Numai date IR invatate pot fi salvate!
|
||
con_str022=Aceasta proprietate nu este suportata in prezent.
|
||
con_str023=Numai date IR invatate pot fi incarcate!
|
||
con_str024=Inacarcarea datelor IR a fost cu succes, va multumim!
|
||
con_str025=Adaugarea in baza mea de date a fost cu succes!
|
||
con_str026=Telecomanda "%s" exista. Nu se poate opera.
|
||
con_str027=Au fost identificate fisiere actualizate, doriti sa actualiazati acum?
|
||
con_str028=Actualizare baza de date...
|
||
con_str029=Nu este necesar actualizarea fisierului.
|
||
con_str030=Sunt telecomenzi %s in fisierul actualizat.
|
||
con_str031=Fisier cu erori! Incercati din nou.
|
||
con_str032=Actualizare finalizata, va rugam sa reporniti programul.
|
||
|
||
con_str033=Tip
|
||
con_str034=Model
|
||
con_str035=Cod
|
||
con_str036=No.
|
||
con_str037=Nume cod cheie
|
||
con_str038=Nume cod cheie personalizat
|
||
con_str039=Codat
|
||
con_str040=Stare invatare
|
||
con_str041=Program terminat
|
||
con_str042=Inchis
|
||
con_str043=Ok
|
||
con_str044=Confirmare
|
||
|
||
con_str045=Inregistrare
|
||
con_str046=Proxy server
|
||
con_str047=Proxy port
|
||
con_str048=Eroare: nu se poate conecta la server!
|
||
con_str049=Toate Tipurile
|
||
con_str050=User_manual_IR_mode_Cz.pdf
|
||
|
||
con_str051=Sunteti sigur ca doriti sa stergeti codul actual?
|
||
con_str052=Sunteti sigur ca doriti sa stergeti telecomanda actuala?
|
||
con_str053=Va rugam sa iesiti din modulul invatare.
|
||
con_str054=Cod "Invatat" exista, nu poate fi programat! Va rugam sa salvati fisierul IR si trimiteti prin e-mail la serviciu clienti, codul cheie va fi codat dupa actualizarea bazei de date, va multumim!
|
||
con_str055=Data din chip este gresit, identificare esuata.
|
||
con_str056=Data din chip este gresit, identificarea unor date din coduri cheie au esuat.
|
||
con_str057=Va rugam sa introduceti cod utilizator de web.
|
||
con_str058=Va rugam sa introduceti cod utilizator de web.
|
||
con_str059=Descarcare finalizata, conturi actualizate:
|
||
|
||
con_str060=Operatie esuata! Informatiile telecomenzii actuale sunt identice cu cele introduse.
|
||
con_str061=Doriti sa salvati modificarile in %s?
|
||
con_str062=Codul cheie "Invatare" este in ordine
|
||
con_str063=Editor cod IR
|
||
con_str064=Numar char invalid!
|
||
con_str065=Va rugam sa selectati un buton din dreapta!
|
||
con_str066=Comunicarea
|
||
con_str067 = vă rugăm conectaţi control de la distanţă USB la PC.
|
||
con_str068 = vă rugăm să specificaţi unul cheie la cel mai puţin.
|
||
con_str069 = User_manual_USB_Cz.pdf
|
||
|
||
con_str070 = operaţiune este prea frecvent, Va, rugam aşteptare timp de 5 minute şi să încercaţi din nou!
|
||
con_str071 = Conectarea la server ...
|
||
con_str072 = complet cu succes.
|
||
con_str073 = vă rugăm să apăsaţi butonul "%s" de pe telecomanda iniţială.
|
||
con_str074 = căutare cod deschis
|
||
con_str075 = căutare cod aproape
|
||
con_str076 = poate USB telecomanda nu este identificat de PC-ul corect, vă rugăm să scoată bateria şi încercaţi din nou.
|
||
con_str077 = programator are nici o funcţie transmiterea.
|
||
con_str078 = programator este încercarea de a transmite acum...
|
||
con_str079 = Mac
|
||
con_str080 = transmite
|
||
con_str081 = aici afişa telecomanda cheie cod căutare rezultat
|
||
con_str082 = faceţi clic pe butonul pentru a transmite codul de buton
|
||
con_str083 = numele butonului telecomanda selectate, poate fi redenumit sau remarcat.
|
||
con_str084 = selectaţi codul de bază de date sau învăţare.
|
||
|
||
con_str085 =Intrare
|
||
con_str086 =Intrare nouă subtitrare:
|
||
con_str087 =sunteţi sigur că şterge toate istoric proiecte?
|
||
con_str088 =Intrare cuvântul cheie:
|
||
con_str089 =Dublu clic pentru a schimba.
|
||
|
||
con_str090 = Data actualizării:
|
||
con_str091 =, fabrica de date contează:
|
||
|
||
con_str092 = Main
|
||
con_str093 = Similar
|
||
con_str094 = curent s-au modificat datele, doriţi să salvaţi?
|
||
con_str095 = cheie selectaţi (date)
|
||
con_str096 = cheie selectaţi (Banca)
|
||
con_str097 = selectaţi o cheie de control de la distanţă în baza de date
|
||
con_str098 = selectaţi o cheie de la pagina de alte
|
||
con_str099 = învăţat statutul sau curent cheie informaţii
|
||
con_str100 = sistem de imprimare şablon fişier nu poate fi găsit.
|
||
con_str101 = datele greşeală găsită, vă rugăm să ştergeţi unele coduri în pagini şi încercaţi din nou!
|
||
con_str102 = decodificare cu succes
|
||
con_str103 = RawData
|
||
con_str104 = învăţate cheie pot fi transmise sau programat acum!
|
||
con_str105 = eroare de găsit, vă rugăm să re-înveţe şi încercaţi din nou!
|
||
con_str106 = sunt sigur ieşiţi din programul?
|
||
con_str107 = nu aveţi dreptul să program de acest model de RPC.
|
||
con_str108 = telecomanda model este %s, este diferită de cea în software-ul ecranul principal.
|
||
con_str109 = datele
|
||
con_str110 = PID
|
||
con_str111 = PName
|
||
con_str112 = cheie selectaţi (date)
|
||
con_str113 = cheie selectaţi (Banca)
|
||
con_str114 = protocolul Invalid!
|
||
con_str115 = valoare nevalidă!
|
||
con_str116 = valoare invalidă! sale valoarea gama: 00 ~
|
||
|
||
con_str117 = poate 't identificate!
|
||
con_str118 = control de la distanţă nu poate fi identificat. Vă rugăm să alegeţi software-ul corect sau telecomandă.
|
||
con_str119 = Invalid de control de la distanţă. Vă rugăm să alegeţi software-ul corect sau telecomanda valabil, sau actualiza software-ul!
|
||
con_str120 = control de la distanţă nu poate fi programat.
|
||
con_str121 = poate 't identifica modelul de control de la distanţă, vă rugăm să selectaţi manual model de control de la distanţă.
|
||
|
||
con_str122 = buton are nici un cod
|
||
con_str123 = sir de Invalid
|
||
|
||
[14]
|
||
'Greek
|
||
con_str000=Επιλέξτε τον κατασκευαστή και εισάγετε τον κωδικό του στο κίτρινο πεδίο
|
||
con_str001 = ταυτόχρονα πιέστε το αριστερό και το δεξί κουμπί μέχρι οδηγημένη αρχίζει να αναβοσβήνει, κατόπιν Βάλτε το τηλεχειριστήριο προς το κεφάλι του programer σε άμεση γραμμή.
|
||
con_str002 = έλεγχος κωδικών και ταυτόχρονα πιέστε το αριστερό και το δεξί κουμπί μέχρι οδηγημένη αρχίζει να αναβοσβήνει, στη συνέχεια να θέσει το τηλεχειριστήριο προς το κεφάλι του programer σε ευθεία γραμμή.
|
||
con_str003=Αναγνώριση τηλεχειριστηρίου
|
||
con_str004=Προγραμματισμός
|
||
con_str005=Πατήστε ταυτόχρονα το δεξί και αριστερό βελάκι.
|
||
con_str006=Τοποθετήστε το USB στο PC
|
||
con_str007=Επαναπρογραμματιζόμενο Τηλεχειριστήριο
|
||
con_str008=Κατάλογος τηλεχειριστηρίων
|
||
con_str009=Αναγνώριση
|
||
con_str010=Πληροφορίες
|
||
con_str011=Παρακαλώ αναθέστε μια συσκευή
|
||
con_str012=Παρακαλώ εισάγετε τον κατασκευαστή του τηλεχειριστηρίου
|
||
con_str013=Παρακαλώ εισάγετε το μοντέλο του τηλεχειριστηρίου
|
||
con_str014=Δεν χρειάζεστε αναβάθμιση
|
||
con_str015=Παρακαλώ περιμένετε...
|
||
con_str016=Τα δεδομένα είναι μεγάλα σε μέγεθος, Σβήστε συσκευές ή κάποιες λειτουργίες και προσπαθήστε ξανά
|
||
con_str017=Στο παρόν pagebutton υπάρχουν τα δεδομένα που έχουν αναγνωριστεί, θέλετε να διαγραφούν;
|
||
con_str018=το code group δεν βρέθηκε.
|
||
con_str019=Άγνωστο σφάλμα!
|
||
con_str020=Δεν υπάρχουν δεδομένα στην συσκευή!
|
||
con_str021=Μόνο αναγνωρισμένα δεδομένα μπορούν να αποθηκευτούν!
|
||
con_str022=Δεν υποστηρίζετε προς το παρόν.
|
||
con_str023=Μόνο αναγνωρισμένα δεδομένα μπορούν να γίνουν upload!
|
||
con_str024=Επιτυχιμένο Upload δεδομένων ir, ευχαριστούμε!
|
||
con_str025=Επιτυχιμένη αποθήκευση δεδομένων ir ! Ο αριθμός του τηλεχειριστηρίου σας έχει αποθηκευτεί.
|
||
con_str026=Το τηλεχειριστήριο "%s" υπάρχει ήδη. Δεν μπορεί να λειτουργήσει.
|
||
con_str027=Βρέθηκε αναβαθμισμένο αρχείο, αναβάθμιση τώρα;
|
||
con_str028=Αναβάθμιση βάσης...
|
||
con_str029=Δεν υπάρχει ανάγκη αναβάθμισης.
|
||
con_str030=Υπάρχουν %s χειριστήρια σε αυτήν την αναβάθμιση.
|
||
con_str031=Σφάλμα μετατροπής αρχείου! Δοκιμάστε ξανά.
|
||
con_str032=Η αναβάθμιση ολοκληρώθηκε. Παρακαλώ κλείστε και ανοίξτε πάλι το πρόγραμμα.
|
||
|
||
con_str033=Type
|
||
con_str034=Model
|
||
con_str035=Code
|
||
con_str036=No.
|
||
con_str037=Όνομα λειτουργίας
|
||
con_str038=Custom Όνομα λειτουργίας
|
||
con_str039=Έχει προγραμματιστεί
|
||
con_str040=Κατάσταση αναγνώρισης
|
||
con_str041=Ολοκλήρωση προγραμματισμού
|
||
con_str042=Κλείσιμο
|
||
con_str043=Ok
|
||
con_str044=Επιβεβαίωση
|
||
|
||
con_str045=Εγγραφή
|
||
con_str046=Proxy server
|
||
con_str047=Θύρα Proxy
|
||
con_str048=Σφάλμα:Δεν υπάρχει σύνδεση στον server!
|
||
con_str049=All Types
|
||
con_str050=User_manual_IR_mode_Cz.pdf
|
||
|
||
con_str051=Είστε σίγουρος πως θέλετε να σβήσετε την συγκριμένη λειτουργία;
|
||
con_str052=Θέλετε να σβήσετε το συγκριμένο τηλεχειριστήριο;
|
||
con_str053=Έξοδος λειτουργίας αναγνώρισης.
|
||
con_str054=Το "αναγνωρισμένο" κλειδί υπάρχει και δεν προγραμματίζεται! Παρακαλώ αποθηκεύστε το αρχείο και αποστείλετε το με e-mail στο czlyw@cldic.com ,ευχαριστούμε!
|
||
con_str055=Τα δεδομένα δεν είναι σωστά, Αποτυχία φόρτωσης.
|
||
con_str056=Τα δεδομένα δεν είναι σωστά, κάποιες λειτουργίες δεν φορτώθηκαν σωστά.
|
||
con_str057 = παρακαλώ εισόδου σας username.
|
||
con_str058 = εισόδου παρακαλώ τον κωδικό πρόσβασής σας.
|
||
con_str059 = η λήψη έχει ολοκληρωθεί, Updated μετράει:
|
||
con_str060=Η λειτουργία απέτυχε! πληροφορίες Η σημερινή τηλεχειριστήριο είναι ίδιο με εσάς περιληφθεί στην αίτησή μου.
|
||
con_str061 = θέλετε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές στο %s;
|
||
con_str062 = "Learned" κουμπί κωδικούς αγνοήθηκαν.
|
||
con_str063 = IR πρόγραμμα επεξεργασίας κώδικα
|
||
con_str064 = άκυρη αριθμούς!
|
||
con_str065 = επιλέξτε ένα κουμπί από τα δεξιά!
|
||
con_str066 = επικοινωνία
|
||
con_str067 = παρακαλώ σύνδεση USB τηλεχειριστήριο σε PC.
|
||
con_str068 = παρακαλώ καθορίσετε ένα κλειδί τουλάχιστον.
|
||
con_str069 = User_manual_USB_Cz.pdf
|
||
|
||
con_str070 = Η λειτουργία είναι πάρα πολύ συχνά, παρακαλώ περιμένετε για 5 λεπτά και προσπαθήστε ξανά!
|
||
con_str071 = σύνδεση με τον διακομιστή ...
|
||
con_str072 = Πλήρης επιτυχής.
|
||
|
||
con_str073 = πατήστε το κουμπί "%s" στο αρχικό τηλεχειριστήριο σας παρακαλώ.
|
||
con_str074 = ανοιχτό κώδικα αναζήτησης
|
||
con_str075 = στενή αναζήτηση κώδικα
|
||
con_str076 = ίσως USB τηλεχειριστήριο δεν προσδιορίζονται από PC σωστά, παρακαλώ πάρτε από μπαταρία και ξαναπροσπαθήστε.
|
||
con_str077 = ο προγραμματιστής έχει καμία λειτουργία διαβίβασης.
|
||
con_str078 = ο προγραμματιστής προσπαθεί να μεταδώσει τώρα...
|
||
con_str079=Μακροεντολή
|
||
con_str080 = μετάδοσης
|
||
con_str081 = εμφάνιση εδώ το τηλεχειριστήριο της κλειδί code αναζήτηση αποτέλεσμα
|
||
con_str082 = κάντε κλικ το κουμπί για να μεταδώσει τον κώδικα κουμπί
|
||
con_str083 = το κουμπί με το όνομα του επιλεγμένου το τηλεχειριστήριό σας, μπορούν να μετονομαστούν ή να σημειωθεί.
|
||
con_str084 = επίλεκτος κωδικός από βάση δεδομένων ή μάθηση.
|
||
|
||
con_str085 =Είσοδος
|
||
con_str086 =Είσοδος νέα λεζάντα:
|
||
con_str087 =είστε βέβαιοι να διαγράψετε όλα ιστορία σχεδίων?
|
||
con_str088 =Είσοδος λέξη:
|
||
con_str089 =κάντε διπλό κλικ για να αλλάξετε.
|
||
|
||
con_str090 =, ημερομηνία ενημέρωσης:
|
||
con_str091 =, μετράει εργοστάσιο βάσης δεδομένων:
|
||
|
||
con_str092 = Main
|
||
con_str093 = παρόμοια
|
||
con_str094 = το ρεύμα datas έχουν αλλάξει, να είστε βέβαιοι ότι θέλετε να την αποθηκεύσετε;
|
||
con_str095 = κλειδί επιλογή (βάση δεδομένων)
|
||
con_str096 = κλειδί επιλογή (Τράπεζα)
|
||
con_str097 = επιλέξτε ένα κλειδί από το τηλεχειριστήριο σε βάση δεδομένων
|
||
con_str098 = επιλέξτε ένα κλειδί από άλλη σελίδα
|
||
con_str099 = μάθει κατάσταση ή οικονομικά στοιχεία του κλειδιού τρέχουσα
|
||
con_str100 = σύστημα αρχείο προτύπου εκτύπωσης δεν μπορεί να βρεθεί.
|
||
con_str101 = δεδομένα λάθος βρέθηκαν, παρακαλώ διαγράψτε μερικά κώδικες σε σελίδα(ες) και προσπαθήστε ξανά!
|
||
con_str102 = αποκωδικοποιούνται με επιτυχία
|
||
con_str103 = RawData
|
||
con_str104 = Learned κλειδί μπορεί να διαβιβάζονται ή programed τώρα!
|
||
con_str105 = σφάλμα που βρέθηκαν, παρακαλώ να μάθουν εκ νέου και προσπαθήστε ξανά!
|
||
con_str106 = είναι σίγουρα βγείτε από το πρόγραμμα;
|
||
con_str107 = δεν έχετε δικαίωμα να το πρόγραμμα αυτό το μοντέλο της ΛΔΚ.
|
||
con_str108 = το τηλεχειριστήριό σας μοντέλο είναι %s, είναι διαφορετική από εκείνη στην κύρια οθόνη του λογισμικού.
|
||
con_str109 = δεδομένων
|
||
con_str110 = PID
|
||
con_str111 = PName
|
||
con_str112 = κλειδιά επιλογή (βάση δεδομένων)
|
||
con_str113 = βασικό επιλέξτε (Τράπεζα)
|
||
con_str114 = έγκυρο πρωτόκολλο!
|
||
con_str115 = τιμή δεν είναι έγκυρη!
|
||
con_str116 = μη έγκυρη τιμή! την τιμή φάσμα: 00 ~
|
||
|
||
con_str117 = μπορεί να 't να προσδιοριστεί!
|
||
con_str118 = το τηλεχειριστήριο δεν μπορεί να προσδιοριστεί. Παρακαλώ επιλέξτε το σωστό λογισμικό ή τηλεχειριστήριο.
|
||
con_str119 = άκυρη απομακρυσμένου ελέγχου. Παρακαλώ επιλέξτε το σωστό λογισμικό ή έγκυρο απομακρυσμένου ελέγχου, ή να ενημερώσετε το λογισμικό!
|
||
con_str120 = το τηλεχειριστήριο δεν μπορούν να προγραμματιστούν.
|
||
con_str121 = μπορεί να 't να προσδιορίσετε τηλεχειριστήριο μοντέλο, παρακαλώ επιλέξτε με μη αυτόματο τρόπο το τηλεχειριστήριο μοντέλο.
|
||
|
||
Con_str122 =το κουμπί δεν έχει κωδικό
|
||
con_str123 =έγκυρο ψηφίο
|
||
|
||
[15]
|
||
'chinese
|
||
con_str000=在黄色区域选择遥控器品牌或填写它的编码号
|
||
con_str001=同时按左键和右键至灯闪烁,然后成一直线头对头放于编程器前方
|
||
con_str002=确保输入正确的编码号,同时按左键和右键至灯闪烁。
|
||
con_str003=识别遥控器
|
||
con_str004=正在编程(下载)......
|
||
con_str005=同时按左键和右键
|
||
con_str006=请把编程器成功地插入电脑的USB插口
|
||
con_str007=可编程遥控器
|
||
con_str008=遥控器型号列表
|
||
con_str009=学习
|
||
|
||
con_str010=信息
|
||
con_str011=请填写设备名称!
|
||
con_str012=请填写遥控器品牌!
|
||
con_str013=请填写遥控器型号!
|
||
con_str014=没有按键数据!
|
||
con_str015=稍候...
|
||
con_str016=数据量大,请删除一些按键重试
|
||
con_str017=当前页面含有学习未解码的按键,放弃它?
|
||
con_str018=该遥控器编码未找到.
|
||
con_str019=发现未知错误!
|
||
con_str020=这个设备没有数据!
|
||
con_str021=仅仅被学习的数据被保存!
|
||
con_str022=当前不支持该功能.
|
||
con_str023=仅仅解码的学习数据被上传!
|
||
con_str024=上传数据成功,谢谢!
|
||
con_str025=成功加入我的库!
|
||
con_str026=遥控器"%s"已经存在,不能加入,确定要覆盖它?
|
||
con_str027=发现有升级文件或数据,现在更新?
|
||
con_str028=更新下载中...
|
||
con_str029=目前软件和数据都是最新的.
|
||
con_str030=有%s个遥控器.
|
||
con_str031=传输错误,请重试.
|
||
con_str032=更新成功,请关闭重新启动程序.
|
||
|
||
con_str033=设备
|
||
con_str034=型号
|
||
con_str035=编码
|
||
con_str036=编号
|
||
con_str037=键名
|
||
con_str038=原始键名
|
||
con_str039=编码
|
||
con_str040=学习状态
|
||
con_str041=编程成功
|
||
con_str042=关闭
|
||
con_str043=确定
|
||
con_str044=确认
|
||
|
||
con_str045=注册信息
|
||
con_str046=代理IP
|
||
con_str047=代理端口
|
||
con_str048=错误:不能连接到服务器!
|
||
con_str049=所有类型
|
||
con_str050=V7_UserManual_IR_En.pdf
|
||
|
||
con_str051=确定要删除当前按键数据?
|
||
con_str052=确定要删除当前遥控器?
|
||
con_str053=请退出学习状态.
|
||
con_str054="学习波形"按键存在,不能被编程!或保存文件发送到客服寻求帮助!
|
||
con_str055=遥控器内数据损坏,不能识别.
|
||
con_str056=遥控器数据损坏,部分按键不能被读出.
|
||
con_str057=请填写用户名.
|
||
con_str058=请填写密码.
|
||
con_str059=下载完成,下载量:
|
||
|
||
con_str060=操作失败!当前遥控器和你输入的没有变化.
|
||
con_str061=文件已改动,是否保存%s?
|
||
con_str062="学习波形"的按键已经被省略掉
|
||
con_str063=红外编码编辑
|
||
con_str064=无效的数字!
|
||
con_str065=从右面选择一个按键!
|
||
con_str066=通讯
|
||
con_str067=请连接usb遥控器到电脑.
|
||
con_str068=至少指定一个按键.
|
||
con_str069=V7_UserManual_USB_En.pdf
|
||
|
||
con_str070=操作太频繁,请5分钟后重试!
|
||
con_str071=连接服务器...
|
||
con_str072=成功完成.
|
||
con_str073=请按键"%s".
|
||
con_str074=打开键码搜索
|
||
con_str075=关闭键码搜索
|
||
con_str076=USB遥控器不能被识别,请取出电池重新连接电脑.
|
||
con_str077=当前编程器没有在线发码功能.
|
||
con_str078=当前编程器正在发码中...
|
||
con_str079=宏
|
||
con_str080=发码
|
||
con_str081=这里列出搜索结果
|
||
con_str082=点击按钮在线发射
|
||
con_str083=原始按键名或标记记号.
|
||
con_str084=在数据库中查找数据或进行学习.
|
||
|
||
con_str085=输入框
|
||
con_str086=输入新名称:
|
||
con_str087=确认要删除所有下载记录?
|
||
con_str088=输入搜索关键词:
|
||
con_str089=双击改变.
|
||
|
||
con_str090=, 更新日期:
|
||
con_str091=, 系统库遥控器数量:
|
||
|
||
con_str092=主键
|
||
con_str093=相似
|
||
con_str094=当前数据已经改变,是否保存?
|
||
con_str095=选择(数据库)
|
||
con_str096=选择(设备页面)
|
||
con_str097=从遥控器库中选择一个按键
|
||
con_str098=从设备页面选择一个按键
|
||
con_str099=学习状态/按键备注信息
|
||
con_str100=找不到系统打印模版.
|
||
con_str101=发现数据错误,删除页面的一些数据并重试!
|
||
con_str102=成功解码。
|
||
con_str103=随机数据
|
||
con_str104=学习数据可以被发射或编程!
|
||
con_str105=发现错误,重新学习或重试!
|
||
con_str106=确定要退出程序?
|
||
con_str107=你无权对这个型号的遥控器进行编程.
|
||
con_str108=你的遥控器型号是 %s, 不同于界面上的遥控器。
|
||
con_str109=数据
|
||
con_str110=编码格式号(PID)
|
||
con_str111=编码格式名
|
||
con_str112=选择键数据(从数据库)
|
||
con_str113=选择键数据(从设备页面)
|
||
con_str114=无效的编码格式!
|
||
con_str115=无效键数据!
|
||
con_str116=无效的键数据! 它的范围是:00~
|
||
|
||
con_str117=不能识别!
|
||
con_str118=下载遥控器型号不能识别. 请选择正确的软件或下载遥控器.
|
||
con_str119=无效的下载遥控器. 请选择正确的软件或下载遥控器, 或更新软件!
|
||
con_str120=下载遥控器不能被编程.
|
||
con_str121=不能识别遥控器型号, 请手动选择遥控器型号.
|
||
|
||
Con_str122 =该按键无遥控数据。
|
||
con_str123 =无效是数字。
|
||
|
||
[16]
|
||
'Russian
|
||
con_str000=Выберите марку устройства или введите свой код в желтом поле.
|
||
con_str001=Одновременно нажмите правую и левую кнопки находящиеся рядом с кнопкой OK в центральной части пульта дистанционного управления. Когда светодиод начинает мигать, поднесите пульт дистанционного управления к передней части IR/USB программатора.
|
||
con_str002=Проверьте введенные коды и одновременно нажмите левую и правую кнопки находящиеся рядом с кнопкой ОК в центральной части пульта дистанционного управления. Когда светодиод начинает мигать, поднесите пульт дистанционного управления к передней части IR/USB программатора.
|
||
con_str003=Идентификация пульта дистанционного управления.
|
||
con_str004=Программирование.
|
||
con_str005=Нажмите и удерживайте кнопки < и > на пульте дистанционного управления
|
||
con_str006=Пожалуйста, подключите IR/USB программатор к ПК.
|
||
con_str007=Программируемый пульт дистанционного управления.
|
||
con_str008=Каталог пультов дистанционного управления.
|
||
con_str009=Обучение пульта дистанционного управления.
|
||
|
||
con_str010=Информация.
|
||
con_str011=Пожалуйста обозначте устройство.(TV,SAT,DVD,VCR,..)
|
||
con_str012=Пожалуйста введите название фирмы.(SONY,LG...)
|
||
con_str013=Пожалуйста введите название устройства.(KV1937...)
|
||
con_str014=Не правильный код устройства.
|
||
con_str015=Пожалуйста подождите...
|
||
con_str016=Объем данных слишком велик, удалите коды устройств или несколько кнопок и попробуйте еще раз.
|
||
con_str017=The current page button are learned data, Delete them?
|
||
con_str018=Сочетание кодов не может быть найдено.
|
||
con_str019=Неизвестная ошибка!
|
||
con_str020=Нет данных на это устройство!
|
||
con_str021=Только обученные данные могут быть сохранены!
|
||
con_str022=Эта функция не поддерживается в настоящее время.
|
||
con_str023=Только обученные ИК-данные могут быть отправлены!
|
||
con_str024=ИК-данные успешно отправлены. Спасибо!
|
||
con_str025=ИК-данные успешно добавлен в базу данных.
|
||
con_str026=Уже существует код ДУ. Хотите изменить его?
|
||
con_str027=На сервере имеется дополнительная база данных. Обновить сейчас?
|
||
con_str028=Обновление базы данных ...
|
||
con_str029=Файл не нуждаются в обновлении.
|
||
con_str030=There are %s remote controls in the updated file.
|
||
con_str031=Ошибка файла.Попробуйте ещё раз.
|
||
con_str032=Обновление завершено, пожалуйста, перезапустите программу.
|
||
|
||
con_str033=Тип.
|
||
con_str034=Модель.
|
||
con_str035=Код.
|
||
con_str036=Номер.
|
||
con_str037=Имя кнопки.
|
||
con_str038=Пользовательское имя на кнопке.
|
||
con_str039=Активная кнопка.
|
||
con_str040=Статус обучения.
|
||
con_str041=Программирование завершено.
|
||
con_str042=Закройте.
|
||
con_str043=Ok.
|
||
con_str044=Подтверждение.
|
||
|
||
con_str045=Регистрация.
|
||
con_str046=Proxy server.
|
||
con_str047=Proxy port.
|
||
con_str048=Ошибка: не удалось подключиться к серверу!
|
||
con_str049=Все типы
|
||
con_str050=User_manual_IR_mode_Cz.pdf
|
||
|
||
con_str051=Вы уверены, что хотите удалить текущий код?
|
||
con_str052=Вы уверены, что хотите удалить текущей пульт дистанционного управления?
|
||
con_str053=Пожалуйста, выйдете из режима "Обучения".
|
||
con_str054=Есть "обученный" код, который можно запрограммировать! Пожалуйста, сохраните файл и отправьте электронную почту для обслуживания клиентов. Протокол в скором времени будет добавлен в базу данных, спасибо!
|
||
con_str055=Не удалось определить чип.
|
||
con_str056=Данные чипа плохо распознаны. Некоторые кнопки не могут быть идентифицированы.
|
||
con_str057=Пожалуйста, введите код пользователя в интернете.
|
||
con_str058=Пожалуйста, введите пароль пользователя в интернете.
|
||
con_str059=Загрузка обновления завершена.
|
||
|
||
con_str060=Опыт не удался! Информация с пульта та же, что вы установите.
|
||
con_str061=Хотите сохранить изменения?
|
||
con_str062=Обученные коды упорядочены.
|
||
con_str063=IR редактор кода.
|
||
con_str064=Неверная переменная!
|
||
con_str065=Выберите кнопку справа!
|
||
con_str066=Подключение.
|
||
con_str067=Пожалуйста, подключите программируемый пульт дистанционного управления к порту USB компьютера.
|
||
con_str068=Пожалуйста, укажите хотя бы один ключ.
|
||
con_str069=User_manual_USB_Cz.pdf
|
||
|
||
con_str070=Операция выполняется слишком часто, пожалуйста, подождите в течение пяти минут и попробуйте еще раз!
|
||
con_str071=Подключение к серверу ...
|
||
con_str072=Операция успешно завершена.
|
||
con_str073=Нажмитен кнопку оригинального пульта дистанционного управления, пожалуйста.
|
||
con_str074=Открыть поиск кода.
|
||
con_str075=Закрыть поиск кода.
|
||
con_str076=Может быть, USB пульт дистанционного управления не определяется компьютером правильно, выньте батареи и попробуйте еще раз.
|
||
con_str077=Программатор не имеет функции передачи.
|
||
con_str078=Программатор пытается передать данные снова.
|
||
con_str079=Mac
|
||
con_str080=Передача.
|
||
con_str081=Here display the remote control of key code searched result
|
||
con_str082=Нажмите кнопку, чтобы передать код клавиши.
|
||
con_str083=Имя клавиши дистанционного управления, можно переименовать или отметить.
|
||
con_str084=Выбор кода из базы данных или обучения.
|
||
|
||
con_str085=входное окно
|
||
con_str086=Введите новое имя:
|
||
con_str087=Чтобы убедиться, что вы хотите удалить все загрузки истории?
|
||
con_str088=Введите ключевые слова для поиска:
|
||
con_str089=Дважды щелкните, чтобы изменить
|
||
|
||
con_str090=, Обновление:
|
||
con_str091=, Завод рассчитывает базы данных:
|
||
|
||
con_str092 = главный
|
||
con_str093 = аналогичные
|
||
con_str094 = текущий данные были изменены, вы хотите сохранить?
|
||
con_str095 = ключ выберите (база данных)
|
||
con_str096 = ключ выберите (банк)
|
||
con_str097 = выберите ключ от пульта дистанционного управления в базе данных
|
||
con_str098 = выберите ключ из другой страницы
|
||
con_str099 = узнал статус или текущего ключа информации
|
||
con_str100 = в системе не удается найти файл печати шаблона.
|
||
con_str101 = данные ошибки найдены, пожалуйста удалить некоторые коды в страницах и попробуйте снова!
|
||
con_str102 = Decoded успешно
|
||
con_str103 = RawData
|
||
con_str104 = уроки ключ может передаваться или запрограммирован сейчас!
|
||
con_str105 = ошибка найдена, пожалуйста учиться заново и попробуйте еще раз!
|
||
con_str106 = находитесь вы, конечно, выйти из программы?
|
||
con_str107 = вы не имеете права программа этой модели PRC.
|
||
con_str108 = ваш пульт модель является %s, отличается от в основной экран программного обеспечения.
|
||
con_str109 = данные
|
||
con_str110 = PID
|
||
con_str111 = PName
|
||
con_str112 = ключа выберите (база данных)
|
||
con_str113 = ключа выберите (банк)
|
||
con_str114 = недопустимый протокол!
|
||
con_str115 = недопустимое значение!
|
||
con_str116 = недопустимое значение! диапазон ее значение: 00 ~
|
||
|
||
con_str117 = Can't быть идентифицированы!
|
||
con_str118 = пульт дистанционного управления не могут быть идентифицированы. Пожалуйста, выберите правильное программное обеспечение или пульта дистанционного управления.
|
||
con_str119 = недопустимый пульт дистанционного управления. Выберите правильное программное обеспечение или действительный пульт дистанционного управления, или обновить программное обеспечение!
|
||
con_str120 = пульт дистанционного управления не может быть запрограммирован.
|
||
con_str121 = Can't определить модель пульта дистанционного управления, выберите модель дистанционного управления вручную.
|
||
|
||
Con_str122 =кнопка код
|
||
con_str123 =неверные цифры
|
||
|
||
[17]
|
||
'czech
|
||
con_str000=Vyberte značku přístroje nebo zadejte jeho kód do žlutého pole
|
||
con_str001=Současně zmáčkněte pravé a levé tlačítko, která se nachází po stranách tlačítka OK ve středu ovladače, dokud LED dioda nezačne blikat, potom nasměrujte dálkový ovladač na programátor.
|
||
con_str002=Zkontrolujte zadané kódy a současně zmáčkněte pravé a levé tlačítko, která se nachází po stranách tlačítka OK ve středu ovladače, dokud LED dioda nezačne blikat, potom nasměrujte dálkový ovladač na programátor.
|
||
con_str003=Identifikace dálkového ovladače
|
||
con_str004=Programování
|
||
con_str005=Zmáčkněte tlačítka <- a -> na dálkovém ovladači současně
|
||
con_str006=Prosím připojte IR/USB programátor k počítači
|
||
con_str007=Programovatelný dálkový ovladač
|
||
con_str008=Katalog dálkových ovladačů
|
||
con_str009=Učení dálkového ovladače
|
||
|
||
con_str010=Infomace
|
||
con_str011=Prosím zadejte typ přístroje
|
||
con_str012=Prosím zadejte značku přístroje
|
||
con_str013=Prosím zadejte model přístroje
|
||
con_str014=Nebyl nelezen žádný kód
|
||
con_str015=Prosím čekejte....
|
||
con_str016=Příliš vysoký objem dat, vymažte některé kódy a zkuste znovu.
|
||
con_str017=Záložka obsahuje naučené kódy, chcete je vymazat?
|
||
con_str018=Chyba! Kódový soubor pro přístroj nebyl nalezen.
|
||
con_str019=Objevila se neznámá chyba!
|
||
con_str020=Žádná data v tomto ovladači!
|
||
con_str021=Pouze nově naučená data mohou být uložena!
|
||
con_str022=Tato funkce není aktuálně podporována.
|
||
con_str023=Pouze nově naučená IR data mohou být uploadována!
|
||
con_str024=Upload IR dat proběhlo v pořádku, děkujeme Vám!
|
||
con_str025=Přídání do mé databáze proběhlo úspěšně!
|
||
con_str026=Dálkový ovladač "%s" je již v Mé databázi. Nemůže být provedeno.
|
||
con_str027=Byly nalezeny soubory pro aktualizaci, chcete nyní aktualizovat?
|
||
con_str028=Aktualizace databáze...
|
||
con_str029=Není třeba aktualizovat žádný soubor.
|
||
con_str030=V aktualizovaném souboru je %s dálkových ovladačů.
|
||
con_str031=Chyba při přenosu souboru! Zkuste znovu.
|
||
con_str032=Aktualizace je dokončena, prosím restartujte program.
|
||
|
||
con_str033=Typ
|
||
con_str034=Model
|
||
con_str035=Kód
|
||
con_str036=Číslo.
|
||
con_str037=Název tlačítka
|
||
con_str038=Původní název tlačítka
|
||
con_str039= Naučeno
|
||
con_str040=Stav učení
|
||
con_str041=Programování dokončeno
|
||
con_str042=Zavřít
|
||
con_str043=OK
|
||
con_str044=Potvrdit
|
||
|
||
con_str045=Registrace
|
||
con_str046=Proxy server
|
||
con_str047=Proxy port
|
||
con_str048=Chyba: není možné připojit se k serveru!
|
||
con_str049=Všechny typy
|
||
con_str050=User_manual_IR_mode_Cz.pdf
|
||
|
||
con_str051=Opravdu chcete smazat aktuální kódy tlačítek?
|
||
con_str052=Opravdu chcete smazat aktuální zadání?
|
||
con_str053=Ukončete učící režim, prosím.
|
||
con_str054= Naučený kód, nemůže být naprogramováno. Prosím uložte si IR soubor a napište nám mail na zákaznickou podporu. Kód bude přidám po upgradu databáze.
|
||
con_str055=Vadná data v paměti, identifikace selhala.
|
||
con_str056=Vadná data v paměti, kódy některých tlačítek nemohou být identifikovány.
|
||
con_str057=Prosím, zadejte Vaše přihlašovací údaje.
|
||
con_str058=Prosím zadejte Vaše heslo.
|
||
con_str059=Stahování je ukončeno, update obsahuje:
|
||
|
||
con_str060=Operace selhala! Stávající data jsou stejná jako data, která jste zadali.
|
||
con_str061=Chcete uložit změny do %s?
|
||
con_str062="Naučené" kódy tlačítek byly upraveny.
|
||
con_str063=Editor IR kódu
|
||
con_str064=Neplatný číselný znak!
|
||
con_str065=Vyberte tlačtko napravo!
|
||
con_str066=Probíhá přenos
|
||
con_str067=Prosím připojte dákový ovladač USB kabelem k PC.
|
||
con_str068=Please specify at least one key.
|
||
con_str069=User_manual_USB_Cz.pdf
|
||
|
||
con_str070=Operace je příliš častá, prosím počkejte 5 minut a zkuste to znovu!
|
||
con_str071=Připojování k serveru....
|
||
con_str072=Úspěšně dokončeno.
|
||
con_str073=Stiskněte tlačítko "%s" na originálním ovladači.
|
||
con_str074=Otevřít hledání kódu
|
||
con_str075=Zavřít hledání kódu
|
||
con_str076=Je možné že USB dálkový ovladač nebyl identifikován počítačem správně. Prosím vyjměte baterie a zkuste to znovu.
|
||
con_str077=Programátor nemá vysílací funkci.
|
||
con_str078=Programátor se nyní snaží vysílat....
|
||
con_str079=Makro
|
||
con_str080=Vysílat
|
||
con_str081=Zde se zobrazí výsledky hledání kódu tlačítka.
|
||
con_str082=Pro vyslání kódu, klikněte na tlačítko
|
||
con_str083=Název tlačítka Vámi vybraného ovladače může být přejmenován nebo zaznamenán.
|
||
con_str084=Vyberte kód z databáze nebo učením.
|
||
|
||
con_str085=Zadání
|
||
con_str086=Zadej nový titul:
|
||
con_str087=Opravdu chcete smazat všechny staré projekty?
|
||
con_str088=Zadej heslo:
|
||
con_str089=Dvojklik pro změnu.
|
||
|
||
con_str090=, Updatováno:
|
||
con_str091=, Factory databáze obsahuje:
|
||
|
||
con_str092 = hlavní
|
||
con_str093 = podobný
|
||
con_str094 = Změnily se údaje, přejete si uložit?
|
||
con_str095 = vyberte klíč (databáze)
|
||
con_str096 = vyberte klíč (banka)
|
||
con_str097 = vyberte klíč z dálkového ovládání v databázi
|
||
con_str098 = vyberte klíč z jiné stránky
|
||
con_str099 = naučil stavu nebo aktuálního klíče informace
|
||
con_str100 = systému nebyl nalezen soubor tiskové šablony.
|
||
con_str101 = Data nalezena chyba, prosím odstraňte některé kódy pro stránky a zkuste to znovu!
|
||
con_str102 = Decoded úspěšně
|
||
con_str103 = RawData
|
||
con_str104 = Naučený klíč může být přenesen nebo programován!
|
||
con_str105 = Vznikla chyba, prosím zopakujte akci!
|
||
con_str106 = Chcete ukončit program?
|
||
con_str107 = Nemáte právo k programování tohoto modelu ovladače.
|
||
con_str108 = Model dálkového ovládání je %s, liší se od softwaru na hlavní obrazovce.
|
||
con_str109 = data
|
||
con_str110 = PID
|
||
con_str111 = PName
|
||
con_str112 = vyberte klíč (databáze)
|
||
con_str113 = vyberte klíč (banka)
|
||
con_str114 = neplatný protokol!
|
||
con_str115 = hodnota neplatná!
|
||
con_str116 = hodnota neplatná! jeho hodnota rozsahu: 00 ~
|
||
|
||
con_str117 = Nemůže být identifikován!
|
||
con_str118 = Dálkové ovládání nelze identifikovat. Vyberte správný software nebo dálkové ovládání.
|
||
con_str119 = Neplatné dálkové ovládání. Prosím vyberte si správný software nebo ovladač, nebo aktualizujte software!
|
||
con_str120 = Dálkový ovladač, nemůže být naprogramován.
|
||
con_str121 = Nelze identifikovat model dálkového ovladače, vyberte model dálkového ovládání ručně.
|
||
|
||
con_str122 = tlačítko nemá žádný kód
|
||
con_str123 = neplatné číslice
|
||
|
||
[18]
|
||
'Traditional Chinese
|
||
con_str000=在黃色區域選擇遙控器品牌或填寫它的編碼號
|
||
con_str001=同時按左鍵和右鍵至燈閃爍,然後成一直線頭對頭放于程式設計器前方
|
||
con_str002=確保輸入正確的編碼號,同時按左鍵和右鍵至燈閃爍。
|
||
con_str003=識別遙控器
|
||
con_str004=正在程式設計(下載)......
|
||
con_str005=同時按左鍵和右鍵
|
||
con_str006=請把程式設計器成功地插入電腦的USB插口
|
||
con_str007=可程式設計遙控器
|
||
con_str008=遙控器型號列表
|
||
con_str009=學習
|
||
|
||
con_str010=信息
|
||
con_str011=請填寫設備名稱!
|
||
con_str012=請填寫遙控器品牌!
|
||
con_str013=請填寫遙控器型號!
|
||
con_str014=沒有按鍵資料!
|
||
con_str015=稍候...
|
||
con_str016=資料量大,請刪除一些按鍵重試
|
||
con_str017=當前頁面含有學習未解碼的按鍵,放棄它?
|
||
con_str018=該遙控器編碼未找到.
|
||
con_str019=發現未知錯誤!
|
||
con_str020=這個設備沒有資料!
|
||
con_str021=僅僅被學習的資料被保存!
|
||
con_str022=當前不支援該功能.
|
||
con_str023=僅僅解碼的學習資料被上傳!
|
||
con_str024=上傳資料成功,謝謝!
|
||
con_str025=成功加入我的庫!
|
||
con_str026=遙控器"%s"已經存在,不能加入,確定要覆蓋它?
|
||
con_str027=發現有升級檔或資料,現在更新?
|
||
con_str028=更新下載中...
|
||
con_str029=目前軟體和資料都是最新的.
|
||
con_str030=有%s個遙控器.
|
||
con_str031=傳輸錯誤,請重試.
|
||
con_str032=更新成功,請關閉重新開機程式.
|
||
|
||
con_str033=設備
|
||
con_str034=型號
|
||
con_str035=編碼
|
||
con_str036=編號
|
||
con_str037=鍵名
|
||
con_str038=原始鍵名
|
||
con_str039=編碼
|
||
con_str040=學習狀態
|
||
con_str041=程式設計成功
|
||
con_str042=關閉
|
||
con_str043=確定
|
||
con_str044=確認
|
||
|
||
con_str045=註冊資訊
|
||
con_str046=代理IP
|
||
con_str047=代理埠
|
||
con_str048=錯誤:不能連接到伺服器!
|
||
con_str049=所有類型
|
||
con_str050=V7_UserManual_IR_En.pdf
|
||
|
||
con_str051=確定要刪除當前按鍵資料?
|
||
con_str052=確定要刪除當前遙控器?
|
||
con_str053=請退出學習狀態.
|
||
con_str054="學習波形"按鍵存在,不能被程式設計!或保存文件發送到客服尋求幫助!
|
||
con_str055=遙控器內資料損壞,不能識別.
|
||
con_str056=遙控器資料損壞,部分按鍵不能被讀出.
|
||
con_str057=請填寫用戶名.
|
||
con_str058=請填寫密碼.
|
||
con_str059=下載完成,下載量:
|
||
|
||
con_str060=操作失敗!當前遙控器和你輸入的沒有變化.
|
||
con_str061=檔已改動,是否保存%s?
|
||
con_str062="學習波形"的按鍵已經被省略掉
|
||
con_str063=紅外編碼編輯
|
||
con_str064=無效的數字!
|
||
con_str065=從右面選擇一個按鍵!
|
||
con_str066=通訊
|
||
con_str067=請連接usb遙控器到電腦.
|
||
con_str068=至少指定一個按鍵.
|
||
con_str069=V7_UserManual_USB_En.pdf
|
||
|
||
con_str070=操作太頻繁,請5分鐘後重試!
|
||
con_str071=連接伺服器...
|
||
con_str072=成功完成.
|
||
con_str073=請按鍵"%s".
|
||
con_str074=打開鍵碼搜索
|
||
con_str075=關閉鍵碼搜索
|
||
con_str076=USB遙控器不能被識別,請取出電池重新連接電腦.
|
||
con_str077=當前程式設計器沒有線上發碼功能.
|
||
con_str078=當前程式設計器正在發碼中...
|
||
con_str079=宏
|
||
con_str080=發碼
|
||
con_str081=這裡列出搜索結果
|
||
con_str082=點擊按鈕線上發射
|
||
con_str083=原始按鍵名或標記記號.
|
||
con_str084=在資料庫中查找資料或進行學習.
|
||
|
||
con_str085=輸入框
|
||
con_str086=輸入新名稱:
|
||
con_str087=確認要刪除所有下載記錄?
|
||
con_str088=輸入搜索關鍵字:
|
||
con_str089=按兩下改變.
|
||
|
||
con_str090=, 更新日期:
|
||
con_str091=, 系統庫遙控器數量:
|
||
|
||
con_str092=主鍵
|
||
con_str093=相似
|
||
con_str094=當前資料已經改變,是否保存?
|
||
con_str095=選擇(資料庫)
|
||
con_str096=選擇(設備頁面)
|
||
con_str097=從遙控器庫中選擇一個按鍵
|
||
con_str098=從設備頁面選擇一個按鍵
|
||
con_str099=學習狀態/按鍵備註資訊
|
||
con_str100=找不到系統列印模版.
|
||
con_str101=發現資料錯誤,刪除頁面的一些資料並重試!
|
||
con_str102=成功解碼。
|
||
con_str103=亂數據
|
||
con_str104=學習資料可以被發射或程式設計!
|
||
con_str105=發現錯誤,重新學習或重試!
|
||
con_str106=確定要退出程式?
|
||
con_str107=你無權對這個型號的遙控器進行程式設計.
|
||
con_str108=你的遙控器型號是 %s, 不同於介面上的遙控器。
|
||
con_str109=數據
|
||
con_str110=編碼格式號(PID)
|
||
con_str111=編碼格式名
|
||
con_str112=選擇鍵資料(從資料庫)
|
||
con_str113=選擇鍵資料(從設備頁面)
|
||
con_str114=無效的編碼格式!
|
||
con_str115=無效鍵數據!
|
||
con_str116=無效的鍵數據! 它的範圍是:00~
|
||
|
||
con_str117=不能識別!
|
||
con_str118=下載遙控器型號不能識別. 請選擇正確的軟體或下載遙控器.
|
||
con_str119=無效的下載遙控器. 請選擇正確的軟體或下載遙控器, 或更新軟體!
|
||
con_str120=下載遙控器不能被程式設計.
|
||
con_str121=不能識別遙控器型號, 請手動選擇遙控器型號.
|
||
|
||
con_str122=該按鍵沒有遙控資料
|
||
con_str123=無效的數字
|
||
|
||
|